Transliteração e tradução geradas automaticamente

Orange
Fujita Maiko
Laranja
Orange
por que será que
どうしてかな
dōshite ka nā
por que será que você não tá aqui
どうしてきみなのかな
dōshite kimina no ka nā
o cheiro de laranja
オレンジのかおりが
orenji no kaori ga
permanece no quarto
のこるへやで
nokoru heya de
me deixa com inveja, quase
うらやましくなるくらい
urayamashiku naru kurai
suave, suave
すやすやと
suyasuyato
abro a boca e durmo
くちをあけてねむる
kuchi o akete nemuru
te observando
きみをみてる
kimi o mi teru
como se todo mundo
だれもがしたためるような
daremoga shitatameru yōna
estivesse me julgando
びじんでもない
bijinde mo nai
não é que eu não me importe
ないんだけど
nai ndakedo
meus olhos gostam de você
このめがすきで
kono-me ga sukide
minhas flores gostam de você
このはながすきで
kono hana ga sukide
meus lábios gostam de você
このくちびるがすきで
kono kuchibiru ga sukide
quanto mais fofinho, mais difícil
かわいいといいがたいときほど
kawaii to ii gatai toki hodo
me faz sentir algo tão estranho
いとしくなるふしぎ
itoshiku naru fushigi
essa emoção revolucionária
かくめいてきなこのかんじょうは
kakumei-tekina kono kanjō wa
é provavelmente amor
たぶんあい
tabun ai
na mesa
テーブルのうえ
tēburu no ue
a laranja que sobrou me chama
のこったオレンジがみえて
nokotta orenji ga miete
de repente pensei
ふとおもった
futo omotta
que você tá brilhando
なんだかきみににてる
nandaka kimi ni ni teru
só o amor já tá bom
あいそだけはいい
aiso dake wa ī
quando a correnteza quente passa
あついかわをはがすと
atsui kawa o hagasu to
as linhas se entrelaçam
ふくざつにすじと
fukuzatsu ni suji to
meu corpo tá preso
みがつまってる
mi ga tsumatteru
não dá pra continuar assim
むりがつづいてたまった
muri ga tsudzuite tamatta
me estressando
ストレスぼくに
sutoresu boku ni
mas eu acabo batendo de frente
ぶつけるけど
butsukerukedo
sei da força
つよさもしって
tsuyo-sa mo shitte
sei da fraqueza
よわさもしって
yowa-sa mo shitte
mas mesmo assim você é incrível
それでもきみがよくて
sore demo kimi ga yokute
mesmo que
たいせつなのに
taisetsuna no ni
a gente se machuque um dia
きずつけあうひもあるけれど
kizutsuke au hi moarukeredo
ainda assim, a razão de estarmos juntos
またてをつなぐりゆうは
mata te o tsunagu riyū wa
é provavelmente amor
たぶんあい
tabun ai
como se eu estivesse
ほどけたくつのひも
hodoketa kutsu no himo
desfazendo o laço do sapato
むすびなおすみたいに
musubi naosu mitai ni
sempre que eu puder
いつでもじぶんのこころを
itsu demo jibun no kokoro o
resetar meu coração
リセットできるばしょ
risetto dekiru basho
minhas mãos são boas
このてがよくて
kono-te ga yokute
meus ombros são bons
このかたがよくて
kono kata ga yokute
minha existência é boa
このそんざいがよくて
kono sonzai ga yokute
meus olhos gostam de você
このめがすきで
kono-me ga sukide
minhas flores gostam de você
このはながすきで
kono hana ga sukide
meus lábios gostam de você
このくちびるがすきで
kono kuchibiru ga sukide
não sei a razão, mas sem fim
りゆうなんかわからないはてなく
riyū nanka wakaranai hatenaku
me faz sentir algo tão estranho
いとしくなるふしぎ
itoshiku naru fushigi
essa emoção revolucionária
かくめいてきなこのかんじょうは
kakumei-tekina kono kanjō wa
é provavelmente amor
たぶんあい
tabun ai
é provavelmente amor
たぶんあい
tabun ai




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujita Maiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: