395px

Algemas (part. Daisuke Hirakawa)

Fujita Maiko

手錠 (tejo) (feat. Daisuke Hirakawa)

君は永遠に
kimi wa eien ni
この鍵を開けてはくれない
kono kagi wo akete wa kurenai

いつまでもは
itsumade mo wa
続けられないことわかってた
tsuzukerarenai koto wakatteta
誰からも祝福されない恋を
dare kara mo shukufuku sarenai koi wo

数えきれない嘘をついてきた
kazoekirenai uso wo tsuite kita
でも君への思いに
demo kimi e no omoi ni
嘘は一つもなかった
uso wa hitotsu mo nakatta

苦しくなるくらい
kurushiku naru kurai
今も忘れられない
ima mo wasurerarenai

あんなにも
anna ni mo
誰かを好きになることは
dareka wo suki ni naru koto wa
きっともうないと思う
kitto mou nai to omou
何もかも 振り解いて抱きしめた
nani mo kamo furikaite dakishimeta
明日 世界が終わろうとも
ashita sekai ga owarou tomo
あの頃にはもう戻れない
ano koro ni wa mou modorenai

今もまだ
ima mo mada
あのドアが開くのを望んでる
ano doa ga akuku no wo nozonderu
長い髪 細い指 愛しくなる
nagai kami hosoi yubi itoshiku naru

互いに別の人と
tagai ni betsu no hito to
歩き始めているのに
aruki hajimete iru noni

この思い
kono omoi
隠し続けていくんだろう
kakushitsuzukete ikundarou
これからもずっと上手く
kore kara mo zutto umaku
もう君が
mou kimi ga
側から居なくなっても
sokokara inakunatte mo
君は居なくなってくれない
kimi wa inakunatte kurenai
見えない手錠は外れない
mienai tejou wa hazurenai

真実は誰にも知られることなく
shinjitsu wa dare ni mo shirareru koto naku
免れたはずだったのに
manukareta hazu datta noni
君は永遠に
kimi wa eien ni
この鍵を開けてはくれない
kono kagi wo akete wa kurenai

あんなにも
anna ni mo
誰かを好きになることは
dareka wo suki ni naru koto wa
きっともうないと思う
kitto mou nai to omou
何もかも 振り解いて抱きしめた
nani mo kamo furikaite dakishimeta
明日 世界が終わろうとも
ashita sekai ga owarou tomo
あの頃にはもう戻れない
ano koro ni wa mou modorenai

隠し続けていくんだろう
kakushitsuzukete ikundarou
これからもずっと上手く
kore kara mo zutto umaku
もう君が
mou kimi ga
側からいなくなっても
sokokara inakunatte mo
君はいなくなってくれない
kimi wa inakunatte kurenai
見えない手錠は外れない
mienai tejou wa hazurenai

そして君だけが
soshite kimi dake ga
僕から自由になったんだ
boku kara jiyuu ni natta nda

Algemas (part. Daisuke Hirakawa)

Você, por toda a eternidade
Nunca abrirá essa fechadura

Eu sabia que para sempre
Isso não poderia continuar
Um amor que não é abençoado por ninguém

Contei incontáveis mentiras
Mas em relação aos meus sentimentos por você
Não havia nem uma mentira

Mesmo agora, eu não consigo esquecer
A ponto de ser doloroso

Eu nunca
Vou amar tanto alguém assim
Tenho certeza que não existirá mais ninguém
Eu abandonei tudo e te abracei
Mesmo que o mundo acabe amanhã
Não posso mais voltar àquele tempo

Mesmo agora
Ainda desejo que aquela porta se abra
Seus longos cabelos e dedos finos são tão preciosos para mim

Embora nós dois tenhamos seguido em frente
Ao lado de outras pessoas

Este sentimento
Eu vou manter bem escondido
Por agora e para sempre
Mesmo que você
Já não esteja mais ao meu lado
Sua presença não desaparece de mim
Essas algemas invisíveis não podem ser removidas

Mesmo que devêssemos ter fugido
Sem que ninguém soubesse da verdade
Você, por toda a eternidade
Nunca abrirá essa fechadura

Eu nunca
Vou amar tanto alguém assim
Tenho certeza que não existirá mais ninguém
Eu abandonei tudo e te abracei
Mesmo que o mundo acabe amanhã
Não posso mais voltar àquele tempo

Eu vou manter bem escondido
Por agora e para sempre
Mesmo que você
Você não esteja mais ao meu lado
Sua presença não desaparece de mim
Essas algemas invisíveis não podem ser removidas

E então somente você
Se libertou de mim

Composição: Fujita Maiko