Transliteração e tradução geradas automaticamente

You
Fujita Maiko
Você
You
de onde veio, aos poucos
いつからかとぎれとぎれに
itsu kara ka togire togire ni
começou a se tornar uma conexão
なりはじめたれんらくも
nari hajimeta renraku mo
prometi que queria te ver, mas
あいたいとやくそくしたがるのは
aitai to yakusoku shita garu no wa
só eu estava nessa situação
わたしばかりになってたことも
watashi bakari ni natteta koto mo
percebi que não queria aceitar
きづいてたみとめたくなかった
kidzui teta mitometaku nakatta
segurando os sentimentos que se afastam
はなれてくきもちをつなぎとめる
hanarete ku kimochi o tsunagi tomeru
se houver algo a fazer
なにかがあるなら
nanika ga aru nara
faria qualquer coisa
なにだってするのに
nani datte suru no ni
mas esse sorriso não está em lugar nenhum
そんなほほはどこにもない
sonna hoho wa dokoni mo nai
esse sentimento não tem como ir embora
このおもいもゆきばがない
kono omoi mo yuki baga nai
não consigo apagar, não consigo esquecer
きえないけせないよ
kienai kesenai yo
te tocando
あなたにふれて
anata ni furete
senti o calor e a felicidade
かんじたぬくもりもしあわせも
kanjita nukumori mo shiawase mo
não sei por que gosto tanto de você
すきなのどうしても
sukina no dōshitemo
sua voz e seus gestos, tudo
あなたのこえもしぐさもぜんぶ
anata no koe mo shigusa mo zenbu
agora ainda apertam meu coração
このむねをいまもしめつけてく
kono mune o ima mo shime tsukete ku
amor não correspondido, se for assim
かたおもいそれならばまだ
kataomoi sore naraba mada
ainda há uma chance
かのせいがのこってる
kanosei ga nokotteru
um amor que começou e terminou
はじまっておわったこいはきっと
hajimatte owatta koi wa kitto
com certeza é o fim
ほんとうにおしまい
hontōni oshimai
o que estou vendo é outra pessoa
みてるのはもほかのだれか
miteru no wa mo hoka no dareka
mesmo assim, sinto sua falta
それでもあいたくて
sore demo aitakute
mesmo que você esteja frio
つめたくされても
tsumetaku sa rete mo
mesmo que não seja você, que é gentil
もやさしいあなたじゃなくても
mo yasahii anata janakute mo
não sei por que gosto tanto de você
すきなのどうしても
sukina no dōshitemo
as memórias de nós dois estão sorrindo
おもいでのふたりはわらってる
omoide no futari wa waratteru
o que mudou entre nós?
ねなにがかわってしまったの
ne nani ga kawatte shimatta no
seria melhor se não tivesse começado?
はじまらなければよかったの
hajimaranakereba yokatta no?
mas assim
でもそれじゃ
demo sore ja
a intensidade dos sentimentos
おもいあうせつなさも
omoi au setsuna sa mo
o carinho que compartilhamos
だきしめあういとしさも
dakishime au itoshi sa mo
eu não sabia
しらなかった
shiranakatta
não consigo contar a felicidade
かぞえきれないしあわせを
kazoe kirenai shiawase o
que recebi de você
あなたからもらった
anata kara moratta
não consigo apagar, não consigo esquecer
きえないけせないよ
kienai kesenai yo
te tocando
あなたにふれて
anata ni furete
senti o calor e a felicidade
かんじたぬくもりもしあわせも
kanjita nukumori mo shiawase mo
não sei por que gosto tanto de você
すきなのどうしても
sukina no dōshitemo
sua voz e seus gestos, tudo
あなたのこえもしぐさもぜんぶ
anata no koe mo shigusa mo zenbu
não consigo apagar, não consigo esquecer
きえないけせないよ
kienai kesenai yo
o que você me deu
あなたがくれた
anata ga kureta
a neve, a gentileza e as memórias
ゆきもやさしさもおもいでも
yuki mo yasashi-sa mo omoide mo
ainda gosto de você, muito
すきだよまだずっと
sukida yo mada zutto
mesmo que não sintamos o mesmo
もおもいあうことはなくても
mo omoi au koto wanakute mo
meu coração ainda transborda por você
このむねはあなたであふれてる
kono mune wa anata de afure teru
agora ainda aperta meu coração.
このむねをいまもしめつけてく
kono mune o ima mo shime tsukete ku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujita Maiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: