Transliteração e tradução geradas automaticamente

アテンションプリーズ (ATTENTION PLEASE)
Fukase Vocaloid
ATENÇÃO, POR FAVOR
アテンションプリーズ (ATTENTION PLEASE)
No fim das contas, um mundo colorido na cabeça
所詮脳内で着色した世界
shosen nōnai de chakushoku shita sekai
Só com o lado de fora, a parte de trás
側面のみで構成する裏側
sokumen nomi de kōsei suru uragawa
É, é, bem interessante
そうだねそうだね面白い
sō da ne sō da ne omoshiroi
As lágrimas não se acumulam, com isso consigo dormir
涙が貯まらない これで眠れる
namida ga tamaranai kore de nemureru
É, é, tá certo
そうだよそうだよ正しいよ
sō da yo sō da yo tadashii yo
Se eu estiver errado, me perdoa
間違ってたら許して
machigattetara yurushite
Todos desviam o olhar da realidade
揃って目を逸らす現状
sorotte me wo sorasu genjō
É a pura instinto de sobrevivência, normal e usual
まさに生存本能正常通常
masani seizon hon'nō seijō tsūjō
Quanto mais formal o texto, mais
ジョジョウテキな文章ほどに
jojo tekina bunshō hodo ni
O coração é abalado, não é mesmo?
こころ揺さぶられていくものでしょう?
kokoro yusaburarete iku mono deshō
Se eu estiver errado, me perdoa
間違ってたら許して
machigattetara yurushite
Né?
ね?
ne
Cala a boca
うるせえ
urusē
É mentira, não tá tão barulhento assim
嘘ですうるさくないです
uso desu urusakunai desu
É uma música muito boa, né?
とてもいい曲ですね
totemo ii kyoku desu ne
Atenção, por favor! Me diz!
アテンションプリーズ!教えてくれ!
atenshon purīzu! oshiete kure
Meu ×x×x
僕の×ばってん×ばってん
boku no ×batten× batten
Não desvie o olhar!
目を逸らさないで!
me wo sorasanai de
Espera, espera, isso pode ser real?!
待って 待って こんなはずあるのか?!
matte matte konna hazu aru no ka
Que pergunta merda é essa?
こんなクソ問出しやがって
konna kuso to dashi yagatte
Imbecil
白痴
hakuchi
Aponta a arma pra mim
銃口を僕に向けてくれ
jūkō wo boku ni mukete kure
Ninguém ×x×x
誰も×ばってん×ばってん
dare mo ×batten× batten
Nem olha pra mim
目も向けやしねえ
me mo mukeyashi nee
Ridículo, ridículo, insuportável de ver
滑稽 滑稽 見るに堪えないから
kokkei kokkei miru ni taorenai kara
O nível de inteligência parou em 50
偏差値は50で止まったまま
hensachi wa 50 de tomatta mama
Não é que a avaliação vai subir
評価が上がるわけじゃないけど、
hyōka ga agaru wake janai kedo
Mas vamos sentar 5 minutos antes da aula!
授業の5分前に着席しようね!
jugyō no 5 fun mae ni chakuseki shiyou ne
Chegar 5 minutos antes é o mínimo na vida real!
5分前行動は、社会に出たら当たり前だよ!
5 fun mae kōdō wa, shakai ni detara atarimae da yo
Ser adulto é difícil, doloroso, só dá vontade de ser criança de novo
大人は辛くて苦しくて大変でしたくなるような事ばかりで本当に子供が羨ましいよ
otona wa tsurakute kurushikute taihen deshita kunaru you na koto bakari de hontō ni kodomo ga urayamashii yo
De qualquer forma, é uma encenação sem salvação
どうせ更生不可能な脚色だ
dōse kousei fukanō na kyakushoku da
E nada é aceito como verdade
そして何も肯定が全てなの
soshite nani mo kōtei ga subete nano
É, se você estiver vivo, tudo se ajeita
そうさ生きていればどうにかなるさ
sō sa ikite ireba dō ni ka naru sa
"Olha, eu tô falando" falei com o cadáver
「あのね、きいて」死体に話しかけた。
ano ne, kiite shita ni hanashikakete
É, é, bem interessante!
そうだねそうだねめいさくだ!
sō da ne sō da ne meisaku da
Não consigo parar de rir, com isso posso morrer
笑いが止まらない これで死ねるな
warai ga tomaranai kore de shineru na
É mesmo? É mesmo? Tá certo?
そうなの?そうなの?正しいの?
sō nano? sō nano? tadashii no
Se eu estiver errado
間違ってたら
machigattetara
Todos se encaram na cena trágica
揃って目を合わす惨状
sorotte me wo awasu sanjō
É a pura instinto de sobrevivência, sintomas de doença
まさに生存本能症状病状
masani seizon hon'nō shōjō byōjō
Os músculos faciais estão contraídos
表情筋引き攣る始末
hyōjōkin hikitsureru shimatsu
Aqui, o que abala
ここに揺さぶられるもの
koko ni yusaburaru mono
Não tem nada
何も無い
nani mo nai
Atenção, por favor! Olha pra cá!
アテンションプリーズ!こっちを見て!
atenshon purīzu! kocchi wo mite
Minhas ideias, ideias
僕の 観念 観念
boku no kannen kannen
Não desvie o olhar!
目を逸らさないで!
me wo sorasanai de
Que pena, arrependimento, já é tarde demais?!
残念 懺悔 もうこれは手遅れ?!
zannen zange mō kore wa teokure
Não pode ser verdade
こんなはずない
konna hazu nai
É culpa de vocês
お前らの所為だろ
omaera no seoi daro
Hein?!
えーっ?!
ē
Aponta a arma pra mim
銃口を僕に向けさせて
jūkō wo boku ni mukesasete
Nada, reverso, reverso
何も 反転 反転
nani mo hanten hanten
Nem dá pra desenhar
絵もかけやしねえ
e mo kake ya shinee
Como se, como se as moscas se aglomerassem na merda
まるで まるで ■くそに群がるハエ
marude marude ■kuso ni muragaru hae
A média tá no limite
平均値もギリギリのラインでさ
heikinchi mo girigiri no rain de sa
Eu sei, a verdade
分かってる、ほんとのこと
wakatte ru, honto no koto
Por isso eu odeio, dói
だから嫌い、痛い
dakara kirai, itai
Ninguém é culpado
だれもわるくないの
dare mo warukunai no
Não entendo, sobre alguém
分からない、誰かのこと
wakaranai, dareka no koto
Mas é nojento, irritante
だけどキモイ、ウザイ
dakedo kimoi, uzai
Isso eu consigo perceber
それだけは分かるの。
sore dake wa wakaru no
Atenção, por favor! Já chega, né?
アテンションプリーズ!もういいでしょ?
atenshon purīzu! mō ii desho
Minhas emoções, sentimentos
僕の 感情、情緒
boku no kanjō, jōcho
Não consigo desviar o olhar
目もとれやしない
me mo tore ya shina
Arrependimento, arrependimento ← já cansei disso
懺悔、懺悔 ←もうこれは飽きたの
zange, zange ← mō kore wa akita no
Não pode ser verdade
こんなはずある
konna hazu aru
É tudo culpa minha
全部僕のせいさ
zenbu boku no sei sa
Mesmo apontando a arma, não tem solução
銃口を向けても 解なし
jūkō wo mukete mo nashi
Minhas respostas, psicologia
僕の回答、心理
boku no kaitō, shinri
Não se comunicam
伝わりやしない
tsutawari ya shina
Você também, eu também, não desvie o olhar da mentira
君も、僕も、嘘に目を逸らすな
kimi mo, boku mo, uso ni me wo sorasu na
Meu nível de inteligência é 53 (não estou menosprezando quem tem 53)
偏差値も53さ(※偏差値が53の人をバカにしているわけではないです)
hensachi mo 53 sa (※hensachi ga 53 no hito wo baka ni shite iru wake de wa nai desu)
Pensa, pensa
頭 回せ 回せ
atama mawase mawasu
O fim é a mão salvadora da droga
終末は薬救いの手
shūmatsu wa kusuri sukui no te
Ainda com dor de barriga, dor de cabeça, pesadelos sem fim
未だ腹痛頭痛終わらない悪夢
imada fukutsū zutsū owaranai akumu
A boa intenção se transforma em merda
善意悪用嘘に群がるクソ
zen'i akuyō uso ni muragaru kuso
O aviso já foi dado!
忠告は済んだ!
chūkoku wa sunda
Vamos morrer de forma extravagante!
ド派手に死のうか!
dohade ni shiyou ka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: