Transliteração e tradução geradas automaticamente

後悔に溺れるきみへ (koukai ni oboreru kimi e)
Fukase Vocaloid
Para Você que se Afunda em Arrependimento
後悔に溺れるきみへ (koukai ni oboreru kimi e)
Você também tem arrependimentos?
きみにも後悔することはあるかい?
kimi ni mo koukai suru koto wa aru kai
Coisas que errou, momentos em que se ajoelhou
間違えたこととか、膝をついたこととか
machigaeta koto toka, hiza wo tsuita koto toka
Se tivesse se esforçado um pouco mais
もう少し頑張っていられたなら
mou sukoshi ganbatte irareta nara
Essa vida não deveria ser assim
こんな人生のはずじゃなかった
konna jinsei no hazu janakatta
Mas eu quero que você pense bem
でもよく考えてみてほしいんだ
demo yoku kangaete mite hoshii nda
Se pudéssemos apagar as memórias e recomeçar
記憶を消してもう一度やり直せるとして
kioku wo keshite mou ichido yarinaoseru to shite
Na próxima vez, poderíamos escolher um caminho diferente?
次は僕ら別の道選べるだろうか
tsugi wa bokura betsu no michi eraberu darou ka
Naquela época, não tínhamos outra opção, será?
あの頃の僕らにはそれしかなかったんじゃないか?
ano koro no bokura ni wa sore shika nakatta n janai ka
O caminho que você escolheu com todas as suas forças
あの日のきみが精一杯選んだ道が
ano hi no kimi ga seiippai eranda michi ga
Mesmo que agora te faça sofrer
結果今のきみを苦しめるとしても
kekka ima no kimi wo kurushimeru to shite mo
Eu quero abraçar todas as partes de você
どちらのきみも僕は抱きしめたいな
dochira no kimi mo boku wa dakishimetai na
Porque você sempre, sempre, sempre se esforçou
だってずっと、ずっとずっと、がんばってきたんだから
datte zutto, zutto zutto, ganbatte kitan dakara
Eu também tenho meus arrependimentos
僕にも後悔することがあって
boku ni mo koukai suru koto ga atte
Uma vida cheia de erros, vergonhas e fracassos
間違いと恥と挫折だらけのこんな人生だ
machigai to haji to zasetsu darake no konna jinsei da
Se eu tivesse me esforçado um pouco mais
もう少し頑張ってしまっていたなら
mou sukoshi ganbatte shimatte ita nara
Eu teria me quebrado e morrido de verdade
身体ごと壊れて死んでいただろうな
karada goto kowarete shinde itadarou na
Não importa quantas vezes eu pense nisso
何度よく考えてみたって同じ
nando yoku kangaete mitatte onaji
Queria recomeçar desde antes de nascer, apagando as memórias
記憶を消して生まれる前からやり直したいけれど
kioku wo keshite umareru mae kara yarinaoshitai keredo
Mas considerando a vida que começou sem aviso
勝手に始まった人生の割には
katte ni hajimatta jinsei no wari ni wa
Sempre fizemos nossas escolhas com toda a força
どんな選択も、僕らいつだって全力だった
donna sentaku mo, bokura itsudatte zenryoku datta
O caminho que estamos trilhando agora
今を生きる僕らが歩いているこの道が
ima wo ikiru bokura ga aruite iru kono michi ga
Mesmo que um dia nos faça sofrer
結果いつかの僕ら苦しめるとしても
kekka itsuka no bokura kurushimeru to shite mo
Eu quero que possamos abraçar todas as partes de nós
どちらの僕らも抱きしめられるように
dochira no bokura mo dakishimerareru you ni
Deixando aqui, deixando uma canção, para que possamos lembrar
ここに残すの、歌を残すの、思い出せるように
koko ni nokosu no, uta wo nokosu no, omoidaseru you ni
O caminho que você escolheu com todas as suas forças
あの日のきみが精一杯選んだ道が
ano hi no kimi ga seiippai eranda michi ga
Mesmo que agora te faça sofrer
結果今のきみを苦しめるとしても
kekka ima no kimi wo kurushimeru to shite mo
Eu quero abraçar todas as partes de você
どちらのきみも僕は抱きしめたいな
dochira no kimi mo boku wa dakishimetai na
Porque você sempre, sempre, sempre se esforçou
だってずっと、ずっとずっと、がんばってきたんだから
datte zutto, zutto zutto, ganbatte kitan dakara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: