機械仕掛けの踊り (kikai shikake no odori)
草木も眠る夜
kusaki mo nemuru yoru
ふいに冷たい君の手を取った
fui ni tsumetai kimi no te wo totta
戸惑うつま先
tomadou tsumasaki
導くように拍を刻むの
michibiku you ni haku wo kizamu no
二人きりの世界に今
futari kiri no sekai ni ima
季節外れの雪が降る
kisetsu hazure no yuki ga furu
街灯のスポットライトの下で
gaitou no supotto raito no shita de
息を揃えて
iki wo soroete
作り物の声で高らかに歌い上げ
tsukurimono no koe de takaraka ni utaiage
作り物の瞳で心、確かめ合うの
tsukurimono no hitomi de kokoro, tashikameau no
ありもしない心臓を必死に動かして
ari mo shinai shinzou wo hisshi ni ugokashite
機械仕掛けの僕ら、見よう見まねで踊ろう
kikaijikake no bokura, miyou mimane de odorou
夜風に晒され くすんだ言葉を呑み込む
yokaze ni sarasare kusunda kotoba wo nomikomu
何回夢観たって 朝はもう来ない
nankai yume mita tte asa wa mou konai
歌声は吐息と混ざり宙を舞う
utagoe wa toiki to mazari chuu wo mau
瞳は鏡のように微笑みを映した
hitomi wa kagami no you ni hohoemi wo utsushita
ありもしない心臓がどうしてこんなに痛いの?
ari mo shinai shinzou ga doushite konna ni itai no
機械仕掛けの僕ら、朽ち果てるまで踊ろう
kikaijikake no bokura, kuchihatete made odorou
Dança de Máquinas
As plantas também dormem à noite
De repente, peguei sua mão fria
Com os dedos hesitantes
Marcando o ritmo como se me guiasse
Agora, neste mundo só nós dois
A neve fora de época começa a cair
Debaixo da luz do poste
Respiramos em uníssono
Cantamos alto com vozes artificiais
Com olhos de mentira, confirmamos nossos corações
Movendo um coração que não existe com toda a força
Nós, máquinas, vamos dançar imitando
Expostos ao vento da noite, engolindo palavras apagadas
Quantas vezes sonhei, mas a manhã não vem mais
A voz se mistura com os suspiros e dança no ar
Os olhos refletem sorrisos como espelhos
Por que esse coração que não existe dói tanto?
Nós, máquinas, vamos dançar até apodrecermos