Transliteração e tradução geradas automaticamente

クラフトメモリー (Craft Memory)
Fukase Vocaloid
クラフトメモリー (Craft Memory)
思いでの中にomoide no naka ni
忘れ物をしないように僕は全力でwasuremono wo shinai you ni boku wa zenryoku de
今の今を歌うよima no ima wo utau yo
君と僕の物語をkimi to boku no monogatari wo
揺れるyureru
窓からmado kara
眺めたnagame ta
変わらない街と懐かしい記憶kawaranai machi to natsukashii kioku
僕ら確かにここにいてbokura tashika ni koko ni ite
いつまででも笑いあっていたいitsumade demo waraiatte itai
時の流れにtoki no nagare ni
身を任せすぎて失いかけた心もmi wo makase sugite ushinikaketa kokoro mo
みんなで集まればminna de atsumareba
よみがえるよ少年の言葉yomigaeru yo shounen no kotoba
同じ時代に巡りあって同じ空見あげたonaji jidai ni meguriau tte onaji sora miageta
何度も語った夢の結末はnando mo katatta yume no ketsumatsu wa
まだ予測もできないmada yosoku mo dekinai
思いでの中にomoide no naka ni
忘れ物をしないように僕は全力でwasuremono wo shinai you ni boku wa zenryoku de
今の今を歌うよima no ima wo utau yo
君と僕の物語をkimi to boku no monogatari wo
まだ少しmada sukoshi
肌寒い夜はhadazamu i yoru wa
思い出すよomoidasu yo
あの頃に僕らano koro ni bokura
がむしゃらにgamushara ni
前に進むことでmae ni susumu koto de
自分自身に問いかけていたjibun jishin ni toikakete ita
きっと僕らはkitto bokura wa
移り行く季節にutsuri yuku kisetsu ni
取り残されないようにtorinokosarenai you ni
追いかけ続けてたいoi kaketsuzukete itai
あの光にano hikari ni
触れられるようにtsurera reru you ni
あの時の涙もano toki no namida mo
今を生きる君をima wo ikiru kimi wo
きっと強くしたんだねkitto tsuyoku shitan da ne
こんなに愛しくてkonna ni itoshikute
他になにもなくてただぬくもり求めたhoka ni nani mo nakute tada nukumori motometa
思いでの中でomoide no naka de
彩られたキャンバスに僕は全力でirodarareta kyanbasu ni boku wa zenryoku de
今の今を描くよima no ima wo egaku yo
君と僕の物語をkimi to boku no monogatari wo
同じ時代に巡りあって同じ空見あげたonaji jidai ni meguriau tte onaji sora miageta
君と語った夢の結末はkimi to katatta yume no ketsumatsu wa
まだ予測もできないmada yosoku mo dekinai
思いでの中にomoide no naka ni
忘れ物をしないように僕は全力でwasuremono wo shinai you ni boku wa zenryoku de
今の今を歌うよima no ima wo utau yo
君と僕の物語をkimi to boku no monogatari wo
Memória de Artesanato
Para que eu não esqueça nada em minhas memórias, cantarei com todas as minhas forças sobre o presente, a história de você e eu
Olhando pela janela oscilante para a cidade imutável e as memórias nostálgicas, quero que fiquemos aqui e riamos juntos para sempre
As palavras de um jovem garoto: Se todos nos unirmos, até mesmo os corações que perdemos, mesmo que tenhamos cedido demais ao fluxo do tempo, serão revividos
Nós nos conhecemos na mesma época e olhamos para o mesmo céu Conversamos tantas vezes sobre nossos sonhos O resultado ainda é imprevisível Para que eu não esqueça nada em minhas memórias Cantarei com todas as minhas forças sobre o presente, a história de você e eu
Lembro-me das noites ainda um pouco frias Quando avançávamos de forma imprudente, questionávamos-nos
Certamente devemos continuar a persegui-la para que não fiquemos para trás nas mudanças das estações, para que possamos tocar essa luz
As lágrimas daqueles dias devem ter te fortalecido na vida atual. Eu te amo tanto, não há mais nada, eu só queria calor. Em uma tela colorida de memórias, pintarei o presente com todas as minhas forças, a história de você e eu
Nós nos conhecemos na mesma época, olhando para o mesmo céu Eu não posso nem prever o resultado do sonho que compartilhei com você Para que eu não esqueça nada em minhas memórias Eu cantarei com todas as minhas forças sobre o presente, a história de você e eu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: