Transliteração e tradução geradas automaticamente

メルクリウス (Mercurius)
Fukase Vocaloid
Mercúrio
メルクリウス (Mercurius)
Se eu tiver sua canção, eu poderia voar pelo céu
君の歌があれば 僕は空が飛べた
kimi no uta ga areba boku wa sora ga tobeta
Não vou deixar você chorar sozinho nunca mais
もう独りぼっちで泣かせたりしないよ
mou hitoribocchi de nakasetara shinai yo
Se não há resposta na sua mão apertada
君の握りしめた手に答えがないなら
kimi no nigirishimeta te ni kotae ga nai nara
Chegue, nosso Mercúrio
届け 僕らのメルクリウス
todoke boku ra no merukuriusu
Nos dias cobertos
覆われた日々の中を
ōwareta hibi no naka wo
Eu me movo como se estivesse lutando
もがくように足を動かす
mogaku you ni ashi wo ugokasu
O futuro desenhado é como
描かれた未来はまるで
egakareta mirai wa marude
Um barro compactado
押し固められた泥のようだ
oshikata merareta doro no you da
Voe, voe
飛んでって
tondette
Saia da poça
水たまりぬけて
mizutamari nukete
Voe, voe
飛んでって
tondette
Desvie das estrelas
星々を避けて
hoshiboshi wo sakete
Voe, voe, voe
飛んでって 飛んでって
tondette tondette
Voe
飛んでって
tondette
Se eu tiver sua canção, eu poderia voar pelo céu
君の歌があれば 僕は空が飛べた
kimi no uta ga areba boku wa sora ga tobeta
Não vou deixar você chorar sozinho nunca mais
もう独りぼっちで泣かせたりしないよ
mou hitoribocchi de nakasetara shinai yo
Se não há resposta na sua mão apertada
君の握りしめた手に答えがないなら
kimi no nigirishimeta te ni kotae ga nai nara
Chegue, nosso Mercúrio
届け 僕らのメルクリウス
todoke boku ra no merukuriusu
Na espiral de palavras invisíveis
目に見えない言葉の渦に
me ni mienai kotoba no uzu ni
Fui ferido e não consigo me mover
傷つけられて動けない
kizutsukerarete ugokenai
Cuidado para não se espalhar
広がらぬように気をつけて
hirogaranai you ni ki wo tsukete
Passando dias cheios de ataduras
包帯だらけの日々を送る
houtai darake no hibi wo okuru
Voe, voe
飛んでって
tondette
O céu refletido na água
水に反射する空
mizu ni hansha suru sora
Voe, voe
飛んでって
tondette
Será que o desejo chega às estrelas?
星に願いは届くか
hoshi ni negai wa todoku ka
Voe, voe, voe
飛んでって 飛んでって
tondette tondette
Voe
飛んでって
tondette
Se eu tiver sua canção, eu poderia voar pelo céu
君の歌があれば 僕は空が飛べた
kimi no uta ga areba boku wa sora ga tobeta
Você pode se orgulhar de não conseguir ser forte
強くなれないことを誇ってもいいんだよ
tsuyoku narenai koto wo hokotte mo iin da yo
Se até sua cor azul é vista como um incômodo
君の青ささえも邪魔だとされるなら
kimi no aosasa e mo jama da to sareru nara
Vamos, mais longe
行こう もっと遠くへ
ikou motto tooku e
As estrelas que se tornaram arco-íris são vastas
虹色になった星は広く
niji iro ni natta hoshi wa hiroku
O dragão que engole água bate suas asas
水を飲み込んだ竜は羽ばたく
mizu wo nomikonda ryuu wa habataku
Não há palavras que não possam alcançar
届かない言葉はないと
todokanai kotoba wa nai to
Você sempre dizia isso
君はいつも言ってた
kimi wa itsumo itteta
Se eu tiver sua canção, eu poderia voar pelo céu
君の歌があれば 僕は空が飛べた
kimi no uta ga areba boku wa sora ga tobeta
Não vou deixar você chorar sozinho nunca mais
もう独りぼっちで泣かせたりしないよ
mou hitoribocchi de nakasetara shinai yo
Acredito que o que você desenha salva algo
君の描くものが救う何かがあると
kimi no egaku mono ga sukuu nanika ga aru to
Acredito, pequeno Mercúrio
信じてる 小さなメルクリウス
shinjiteru chiisana merukuriusu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: