Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5
Letra

Paradoxo

Paradox

Me salve desse ciclo de dormir e acordarSave me from this loop of sleeping and waking
Isso agita minha mente sem fim, tô tremendo e a tremerIt stirs my mind so endlessly I'm trembling and shaking
Nos esforçamos pra fazer as coisas, mas não conseguimos alcançá-lasWe strive to do things but we fail to reach them
Enquanto nossos objetivos e esperanças só ficam mais distantesAs our goals and hopes just get farther and farther

Você tá triste, mas tem tanta gente que não tem sua sorteYou’re sad, but there’s so many who don’t have your luck
Tô tão presoI'm so stuck
Por que não consigo ver o que euWhy can’t I see what I
Deveria ser?Should be?

Não consigo parar de correr, e correrI can’t stop running, and running
Fugindo dos meus planosAway from my plans
Por que a realidade do futuro tá nas minhas mãos frágeis?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Minha mente parece não conseguir falarMy mind can’t seem to speak
Uma palavra do que esse mundo quer que eu sejaA word of what this world wants me to be

Por que é tão difícil?Why is it so hard?
Não respirando, não respirandoNot breathing, not breathing
Tô me afogando no tempoI'm drowning in time
Por que não consigo ver as coisas simples que me tiram da linha?Why can’t I see the simple things that put me out of the line?

Segurando a caixa de PandoraHolding pandora’s box
Essa vida não é nada além de um paradoxoThis life is nothing but a paradox

Me salve do que tá correndo atrás de mimSave me from whatever’s running behind me
Tá me perseguindo, tá me perseguindoIt’s chasing me it’s chasing me
Eu tô ficando louco?Am I going crazy?

Minhas mãos estão manchadas de tintaMy hands are stained in ink
Sem tempo pra parar e pensarNo time to stop and think
Meu nome é chamadoMy name is called
Mas não consigo responderBut I cannot answer

Não pare de trabalhar até ter o que querDon’t stop working til’ you have what you want
É isso?Is that it?
Tô cansado de todas as suas palavrasI'm tired of all your words
Elas são uma merdaThey’re all shit

Não consigo parar de correr, e correrI can’t stop running, and running
Fugindo dos meus planosAway from my plans
Por que a realidade do futuro tá nas minhas mãos frágeis?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Minha mente parece não conseguir falarMy mind can’t seem to speak
Uma palavra do que esse mundo quer que eu sejaA word of what this world wants me to be

Por que sou tão fraco?Why am I so weak?
Não lutando, não lutandoNot fighting, not fighting
Tô ficando sem tempoRunning out of time
Tô só encarando um relógio e esperando ele tocar?Am I just staring at a clocking and waiting for it to chime?

Como se tudo estivesse trancadoLike it’s all filled with locks
Essa vida não é nada além de um paradoxoThis life is nothing but a paradox

Não diga que você deveria morrerDon’t say that you should die
Viva uma vida plenaLive a fulfilling life
Você diria tudo issoYou would say all of this
Mas sabemos que é um mitoBut we know it’s a myth

Se seus amigos pulassem de uma ponteIf your friends jumped a bridge
Você iria junto ou ia largar?Would you join them or ditch?
Essas perguntas me fazem pensar se fomos feitos pra viverThese kinds of questions make me wonder if we’re built to live

Então se eu fosse morrer?So if I were to die?
Acho que não me importariaI don’t think I would mind
Mas se alguém que eu amo morresseBut if a loved one did
Deus, eu desejaria ter idoGod, I’d wish I did

Agora tô forte demais pra chorarNow I'm too strong to cry
Mas tô fraco demais pra ficar em péBut I'm too weak to stand
Como pode ter tantas coisas que ainda não entendi?How come there’s so many things I have yet to understand?

Não consigo parar de perguntar, e perguntarI can’t stop asking, and asking
Minha mente ainda exigeMy mind still demands
As perguntas flutuando na minha cabeça até a palma das minhas mãosThe questions floating in my brain down to the palm of my hands
Que utilidade eu tenho, eu pergunto?What use am I, I ask?
Parece que tô à mercê desse mundoIt feels as if I'm at this world’s own grasp

Por que é queWhy is it that-

Não consigo parar de correr, e correrI can’t stop running, and running
Fugindo dos meus planosAway from my plans
Por que a realidade do futuro tá nas minhas mãos frágeis?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Minha mente parece não conseguir falarMy mind can’t seem to speak
Uma palavra do que esse mundo quer que eu sejaA word of what this world wants me to be

Por que é tão difícil?Why is it so hard?
Não respirando, não respirandoNot breathing, not breathing
Tô me afogando no tempoI'm drowning in time
Por que não consigo ver as coisas simples que me tiram da linha?Why can’t I see the simple things that put me out of the line?

Segurando a caixa de PandoraHolding pandora’s box
Essa vida não é nada além de um paradoxo!This life is nothing but a paradox!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção