Sekai No Hajimari
ほしぞらをそっとかきまぜて
Hoshizora o sotto kakimazete
さかだちでじゅもんとなえる
Sakadachi de jumon tonaeru
みんたかたった みんたかたった あるにたく
Mintakatatta mintakatatta arunitaku
みんたかたった みんたかたった あるにらむ
Mintakatatta mintakatatta aruniramu
あたらしいせいざはいかが
Atarashii seiza wa ikaga?
あたまのなかディクショナリー
Atama no naka dikushonarii
あふれだすのはフィロソフィー
Afuredasu no wa firosofii
くみあわせてパズルのピース
Kumiawasete pazuru no piisu
めをあければカタストロフィー
Me o akereba katasutorofii
ぼくらはきっとうちゅうのひみつまでわかってる
Bokura wa kitto uchuu no himitsu made wakatteru
うまくことばにできないだけさたぶん
Umaku kotoba ni dekinai dake sa tabun
せかいはきっとたのしいよかんだけあふれてる
Sekai wa kitto tanoshii yokan dake afureteru
でもまよってしまうのだ
Demo mayotte shimau no da
くらやみを
Kurayami o
よるのかぜシュッとすいこんで
Yoru no kaze shutto suikonde
きみのくびすじにふきかける
Kimi no kubisuji ni fukikakeru
やぶりすてたよげんしょをさかさまにしてななめよみ
Yaburisuteta yogensho o sakasama ni shite naname yomi
まわるちきゅうのスピードについていけずにめをまわす
Mawaru chikyuu no supiido ni tsuite ikezu ni me o mawasu
ふたりはきっとほそくあかい糸でつながってる
Futari wa kitto hosoku akai ito de tsunagatteru
うまくかたちにならないだけさたぶん
Umaku katachi ni naranai dake sa tabun
せかいはきっとくらやみにかがやくアメジスト
Sekai wa kitto kurayami ni kagayaku amejisuto
でもなやんでしまうのだ
Demo nayande shimau no da
なんどでも
Nando demo
ぼくらはきっとうちゅうのひみつまでわかってる
Bokura wa kitto uchuu no himitsu made wakatteru
うまくことばにできないだけさたぶん
Umaku kotoba ni dekinai dake sa tabun
せかいはきっとたのしいよかんだけあふれてる
Sekai wa kitto tanoshii yokan dake afureteru
なぜまよってしまうのか
Naze mayotte shimau no ka
むねをはるんだふかいふかいきりをかきわけて
Mune o haru nda fukai fukai kiri o kakiwakete
わけもなくわらいごえをひびかせるんだ
Wake mo naku waraigoe o hibikaseru nda
せかいはきっときみのおもうままにまわってる
Sekai wa kitto kimi no omou mama ni mawatteru
ただきづきにくいだけさ
Tada kizukinikui dake sa
そこからは
Soko kara wa
O Começo do Mundo
Desenhando suavemente o céu estrelado
Com um feitiço, me levanto em pé
Quero andar, quero andar, com vontade
Quero andar, quero andar, com certeza
Como será a nova constelação?
Na minha cabeça, um dicionário
O que transborda é filosofia
Juntando as peças do quebra-cabeça
Ao abrir os olhos, é a catástrofe
Nós sabemos, com certeza, até os segredos do universo
Só não conseguimos colocar em palavras, talvez
O mundo com certeza transborda de boas vibrações
Mas eu acabo me perdendo
Na escuridão
O vento da noite entra com força
Soprando em seu pescoço
Virando as páginas de um livro rasgado, leio de lado
Sem conseguir acompanhar a velocidade da Terra
Nós estamos, com certeza, ligados por um fino fio vermelho
Só não conseguimos encontrar a forma certa, talvez
O mundo com certeza brilha na escuridão
Mas eu fico confuso
Vez após vez
Nós sabemos, com certeza, até os segredos do universo
Só não conseguimos colocar em palavras, talvez
O mundo com certeza transborda de boas vibrações
Por que eu acabo me perdendo?
Meu peito se expande, rompendo a densa névoa
Sem motivo, uma risada ecoa
O mundo com certeza gira como você deseja
Só não consigo perceber
A partir daí