Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 521
Letra

Ei!

Hey!

Apressados, vamos pegar o trem da manhã
ときめきばっぐにつめこんであさやけれっしゃにとびのろう
Tokimeki baggu ni tsumekonde asayake ressha ni tobinorou

Com o bilhete para o amanhã, vamos começar nossa jornada
あすへのきっぷをてにいれてぼくらのたびをはじめよう
Asu e no kippu wo te ni irete bokura no tabi wo hajimeyou

Eu sei que não são palavras, eu entendo que não tem forma
ことばじゃないってしってるからかたちじゃないってわかってるから
Kotoba janai tte shitteru kara katachi janai tte wakatteru kara

Agora eu só quero acreditar mais e mais nessa estrada sem fim
いまはただなもなきこのみちをもっとつよくつよくしんじたい
Ima wa tada na mo naki kono michi wo motto tsuyoku tsuyoku shinjitai

Viva seu sonho!
Live your dream!
Live your dream!

Correndo atrás, sempre correndo atrás, além desse céu
おいかけてずっとおいかけてこのそらのむこう
Oikakete zutto oikakete kono sora no mukou

Brilhando, com certeza brilhando, porque posso me tornar o vento
かがやいてきっとかがやいてかぜになれるから
Kagayaite kitto kagayaite kaze ni nareru kara

A frustração eu aperto no bolso, vamos correr atrás do nosso juramento
くやしさぽけっとににぎりしめちかいのりーるをはしりだそう
Kuyashisa poketto ni nigirishime chikai no reeru wo hashiridasou

Se gravarmos o ritmo da esperança, nossa canção vai começar a soar
きぼうのびーとをきざんだらぼくらのうたをさあうたいだすのさ
Kibou no biito wo kizandara bokura no uta wo saa utaidasu no sa

Você decidiu que não vai desistir, queria sorrisos transbordando
あきらめないってきめてんだろあふれるえがおがほしかったんだろ
Akiramenai tte kimetandarou afureru egao ga hoshikattandarou

Agora eu só quero sentir esse sonho mais quente, mais intenso
いまはただなもなきこのゆめをもっとあつくあつくかんじたい
Ima wa tada na mo naki kono yume wo motto atsuku atsuku kanjitai

Viva seu sonho!
Live your dream!
Live your dream!

Correndo atrás, sempre correndo atrás, além desse céu
おいかけてずっとおいかけてこのそらのむこう
Oikakete zutto oikakete kono sora no mukou

Brilhando, com certeza brilhando, porque posso me tornar o vento
かがやいてきっとかがやいてかぜになれるから
Kagayaite kitto kagayaite kaze ni nareru kara

A intensidade, sempre a intensidade, com toda a paixão
はげしさをずっとはげしさをじょうねつのままで
Hageshisa wo zutto hageshisa wo jounetsu no mama de

Com certeza, mais do que qualquer um, posso me tornar o vento, posso me tornar você
だれよりもきっとだれよりもかぜになれるからきみになれるから
Dare yorimo kitto dare yorimo kaze ni nareru kara kimi ni nareru kara

Porque não importa quantas lágrimas eu derrame, não existe chuva que não acabe
だってどんなに涙こぼれてもだってやまないあめはないから
Datte donna ni namida koboretemo datte yamanai ame wa nai kara

Pode chorar à vontade
ないていいよ
Naite ii yo

É isso, não fique tremendo de solidão, é isso, não existe noite que não amanheça
そうさこどくにふるえてないでそうさあけないよるはないんだ
Sou sa kodoku ni furueteinaide sou sa akenai yoru wa nainda

Você não está errado
きみはまちがってない
Kimi wa machigattenai

Correndo atrás, sempre correndo atrás, além desse céu
おいかけてずっとおいかけてこのそらのむこう
Oikakete zutto oikakete kono sora no mukou

Brilhando, com certeza brilhando, porque posso me tornar o vento
かがやいてきっとかがやいてかぜになれるから
Kagayaite kitto kagayaite kaze ni nareru kara

A intensidade, sempre a intensidade, com toda a paixão
はげしさをずっとはげしさをじょうねつのままで
Hageshisa wo zutto hageshisa wo jounetsu no mama de

Com certeza, mais do que qualquer um, posso me tornar o vento, posso me tornar você
だれよりもきっとだれよりもかぜになれるからきみになれるから
Dare yorimo kitto dare yorimo kaze ni nareru kara kimi ni nareru kara

Ei! ei! tá tudo certo! tudo vai ficar bem!
Hey! hey! it's all right! everything's gonna be all right!
Hey! hey! it's all right! everything's gonna be all right!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukuyama Masaharu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção