Transliteração e tradução geradas automaticamente

木星 (Jupiter) (feat. Koshi Inaba)
Fukuyama Masaharu
Júpiter
木星 (Jupiter) (feat. Koshi Inaba)
Céu azul e o ar que sai em vapor
青空に白い息
aozora ni shiroi iki
Palavras efêmeras dançando no ar
儚い言葉 舞うように
hakanai kotoba mau you ni
Qual é a determinação que se desfaz?
滲むのはどんな覚悟
nijimu no wa donna kakugo
Sentimentos incontroláveis vão e vêm
止められない思いは巡る
tomerarenai omoi wa meguru
Coisas que quero recomeçar, coisas que quero confessar
やり直したいこと打ち明けたいこと
yarinaoshitai koto uchiaketai koto
Se acumulando em silêncio
音なく積もる
eon naku tsumoru
Só as memórias de amor
愛された記憶だけを
aisareta kioku dake wo
Eu olho sempre, em qualquer momento
見つめてるよ どんなときも
mitsumeteru yo donna toki mo
Aquela textura que parece me absorver
吸い込まれそうなその手触りだけ
suikomarēsō na sono tezauri dake
Por favor, lembre-se disso
思い出してください
omoide shite kudasai
Uma pequena chama tremulando
揺れている小さな炎
yurete iru chiisana honō
O vento na janela acariciando meu cabelo
髪を撫でる窓辺の風
kami wo naderu madobe no kaze
Vozes que pulam e caem na parede
壁に跳ねて降り注ぐ声
kabe ni hanete furi sosogu koe
Como folhas se entrelaçando
寄りそう葉のように
yorisou ha no you ni
Nossas mãos se unindo
重ねた手と手
kasaneta te to te
Você também deve estar vendo
色褪せないあの風景をあなたも
iroasenai ano fūkei wo anata mo
Aquela paisagem que não desbota
みてるだろうか
miteru darou ka
Só as memórias de amor
愛された記憶だけを
aisareta kioku dake wo
Eu levo comigo, no meio do vento
抱いて行くよ 風の中
daite yuku yo kaze no naka
Para que eu possa transmitir aquele calor
あの熱(ぬくもり)伝えられるように
ano nuku (nukumori) tsutaeraru you ni
Vamos procurar a resposta
答えを探そう
kotae wo sagasou
Cansado da minha própria fraqueza
うんざりする自分の弱さを
unzari suru jibun no yowasa wo
A autenticidade que não se quebra
折れることのない自分らしさを
oreru koto no nai jibun rashisa wo
Enquanto me choco com alguém
誰かとぶつけ合ったりしながら
dareka to butsukeattari shinagara
Eu persigo aquela voz
あの声追いかけ
ano koe oikake
E cheguei até aqui
ここまで来たよ
koko made kita yo
Se são memórias de amor
愛された記憶ならば
aisareta kioku naraba
Deixe essa alegria brilhar
その喜び輝かせて
sono yorokobi kagayakasete
Um cheiro tão suave que faz o tempo parar
時がとまるほど優しい匂い
toki ga tomaru hodo yasashii nioi
Envolve meu corpo
この体包むよ
kono karada tsutsumu yo
A manhã chega sem eu conseguir dormir
眠れずに朝が来る
nemurezuni asa ga kuru
O que eu vi era um sonho?
見てたのは夢なの
miteta no wa yume nano
Estrelas distantes, girando
遥か遠く 渦巻く星が
haruka tooku uzumaku hoshi ga
O que trazem é uma luz imutável
届けるのは変わらぬ光
todokeru no wa kawaranu hikari
Apenas branca
ただ白く
tada shiroku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukuyama Masaharu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: