Natsuiro no Yoru
とおくきこえるまつりばやし
Tooku kikoeru matsuri-bayashi
なぜかなつかしいなついろのよる
Naze ka natsukashii natsu-iro no yoru
つきのめぐりをはしりぬけて
Tsuki no meguri wo hashirinukete
かぜにめざめるおもいでのひび
Kaze ni mezameru omoide no hibi
おもいあこがれておとなになって
Omoiakogarete otona ni natte
きづかずにおいてきたひろいそら
Kizukazu ni oite kita hiroi sora
もどれないとわかっていても
Modorenai to wakatte ite mo
あのころのぼくはいまここにいる
Ano koro no boku wa ima koko ni iru
ゆめははるかなおとぎばなし
Yume wa haruka na otogibanashi
だれとあそんだすすきのにおい
Dare to asonda susuki no nioi
しずむゆうひはむねにやどり
Shizumu yuuhi wa mune ni yadori
ふえのねいろにきらきらひかる
Fue no neiro ni kirakira hikaru
ときをおいかけておいかけられて
Toki wo oikakete oikakerarete
なきながらながれていくあかねぐも
Naki-nagara nagarete 'ku akanegumo
やまはねむりあかりはきえ
Yama wa nemuri akari wa kie
なにもないくさはらにほしはふる
Nani mo nai kusahara ni hoshi wa furu
おもいあこがれておとなになって
Omoiakogarete otona ni natte
きづかずにおいてきたひろいそら
Kizukazu ni oite kita hiroi sora
もどれないとわかっていても
Modorenai to wakatte ite mo
あのころのぼくはいまここにいる
Ano koro no boku wa ima koko ni iru
あのころのぼくはいまここにいる
Ano koro no boku wa ima koko ni iru
Noite de Verão
Lá longe, ouço o som do festival
Por algum motivo, sinto saudade da noite de verão
Correndo sob a luz da lua
O vento traz à tona memórias de dias passados
Sentindo essa paixão, estou crescendo
Sem perceber, deixei o céu amplo pra trás
Mesmo sabendo que não posso voltar
Aquele eu de antes ainda está aqui agora
Os sonhos são como contos de fadas distantes
Brincando com quem? O cheiro do capim
O sol poente se aloja no coração
Brilha e cintila como o som da flauta
Correndo atrás do tempo, sendo perseguido
Chorando, as nuvens vermelhas vão se embora
As montanhas dormem, a luz se apaga
As estrelas caem em um campo vazio
Sentindo essa paixão, estou crescendo
Sem perceber, deixei o céu amplo pra trás
Mesmo sabendo que não posso voltar
Aquele eu de antes ainda está aqui agora
Aquele eu de antes ainda está aqui agora