Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ame ni Aeta hi
Fukuyama Yoshiki
O Dia em Que Encontrei a Chuva
Ame ni Aeta hi
no entardecer iluminado, no campo, sentimentos não contidos, encontro com a chuva
ひのくれかかるこえんでおもいがけないあめとであい
hi no kurekakaru koen de omoi gakenai ame to deai
sem esquecer o guarda-chuva
かさをわすれわけもなく
kasa wo wasure wake mo naku
observando a luz da casa
いえのあかりながめて
ie no akari nagamete
uma voz clara, um cheiro bom enfeitam a casa
あかるいこえいいにおいがいえをかざりたてて
akarui koe ii nioi ga ie wo kazaritatete
as crianças correm até a porta
こどもたちはどあにはしりこんで
kodomo tachi wa doa ni hashiri konde
a chuva, a chuva, cai suavemente, se olhar para cima
あめはあめはそっとふりそそぐさらをみあげれば
ame wa ame wa sotto furisosogu sara wo miagereba
a chuva quente se transforma em lágrimas
あたたかいあめはなみだになる
atatakai ame wa namida ni naru
uma linda imagem se desenha na areia, a chuva vai pintando
すてきなえをすなばにあめはえがいてゆく
suteki na e wo sunaba ni ame wa egaite yuku
fecho os olhos e fico parado, um cachorro branco
めをとじてたたずむしろいぬ
me wo tojite tatazumu shiroi inu
lembrando da infância, sendo molhado pela chuva
こどものころおもいだしてあめにうたれている
kodomo no koro omoidashite ame ni utarete iru
como eu pensava, que sensação incrível
なんてかってにおもってさいこうのきぶんだね
nante katte ni omotte saikou no kibun da ne
a chuva, a chuva, cai suavemente, se olhar para cima
あめはあめはそっとふりそそぐさらをみあげれば
ame wa ame wa sotto furisosogu sara wo miagereba
a chuva quente se transforma em lágrimas
あたたかいあめはなみだになる
atatakai ame wa namida ni naru
a camisa grudada, lágrimas não param de cair
はりつくシャツなつかしくてなみだとまらない
haritsuku shatsu na tsukashikute namida tomaranai
não consigo esquecer o dia em que encontrei a chuva
わすれられないあめにあえたひを
wasurerarenai ame ni aeta hi wo
a chuva, a chuva, cai suavemente, se olhar para cima
あめはあめはそっとふりそそぐさらをみあげれば
ame wa ame wa sotto furisosogu sara wo miagereba
a chuva quente se transforma em lágrimas
あたたかいあめはなみだになる
atatakai ame wa namida ni naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukuyama Yoshiki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: