Tradução gerada automaticamente
The Sum of All...
Full Diesel
A Soma de Tudo...
The Sum of All...
Qual foi o ponto de viradaWhat was the turning point
Que desviou seu caminhoThat turned your way from path
Pra raiva e ódioDown to the anger and hate
Longe de uma vida satisfatóriaAway from satisfying life
E você tá fazendo o papel de deusAnd you´re playing the role of god
Quer ser a estrela mais brilhanteWanna be the most shining star
Mas não, você tá no chão, tá fora, última chamada agoraBut no, you´re down, you´re out, last call right now
A soma de tudo que desprezamosThe sum of all we despise
Você tem um prego de nove polegadas na cabeçaYou got a nine inch nail in your head
Tá esperando algo melhor acontecerYou're waiting something better to become
Enquanto você tá deitado em uma cama em forma de coração vibranteAs you´re lying in a vibrated heart shaped bed
A linha de chegada ainda não foi cruzadaFinish line hasn´t been crossed yet
Você tem a vantagem de brincar com os federaisYou have the edge to play with the feds
Pra apostar mais quando deveria estar fugindoTo place more bet when should be running away
O perigo vai além da distânciaDanger takes beyond the distance
Você é ruim sem ajudaYou´re bad without assistance
E você tá fazendo o papel de deusAnd you´re playing the role of god
Quer ser a estrela mais brilhanteWanna be the most shining star
Mas não, você tá no chão, tá fora, última chamada agoraBut no, you´re down, you´re out, last call right now
A soma de tudo que desprezamosThe sum of all we despise
Tchau, preciso ir, seguir em frenteSo long, gotta go, move on
Repita depois de mim, oh éRepeat after me, oh yeah
Repita depois de mim, hell yeahRepeat after me, hell yeah
Você quer afundar todos nósYou wanna sink us all
Seus ovos são pequenos demaisYour cojones are too small
Você quer nos derrubar, mas tá fazendo isso alto demaisYou wanna put us down but you´re doing it too loud
Você acha que tá fazendo certoYou think you´re doing it right
Mas tá apagando suas luzesBut you're shutting off your lights
Última rodada, seu filho da putaLast round, Fucker
E você tá fazendo o papel de deusAnd you're playing the role of god
Quer ser a estrela mais brilhanteWanna be the most shining star
E você tá fazendo o papel de deusAnd your playing the role of god
Quer ser a estrela mais brilhanteWanna be the most shining star
Mas não, você tá no chão, tá foraBut no you´re down you´re out
Você tá no chão, tá forayou´re down you´re out
Você tá no chão, tá fora, última chamadayou´re down you´re out last call
A soma de tudo...The sum of all...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Full Diesel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: