Friday Night Lies
Fuller
Mentiras de Sexta à Noite
Friday Night Lies
Outros dez anos se foram tão rápido
Another ten years gone so fast
No topo da classe, terminei por último
Top of class ended up dead last
Mas estou aqui, grande bocejo
But I'm here, big yawn
Tenho que aparecer na minha reunião de ex-alunos do ensino médio
Gotta show face at my high-school reunion
Não há orgulho escolar para engolir
No school pride left to swallow
Então é uma corrida para o fundo da garrafa
So it's a race to the bottom of the bottle
Se estou aqui, então estou fora
If I'm here, then I'm gone
Apague no asfalto e cante o hino de luta
Blackout on the blacktop and sing the fight song
Vá, lute, vença, as paredes estão desabando
Go, fight, win, the walls are caving in
Quando a festa dura para sempre, você se cansa de todos os seus amigos
When the party lasts forever you get sick of all your friends
No auge de um retrocesso
In the high of a rewind
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
Feche os olhos
Close your eyes
Crie um bom momento
Make a good time
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
Chad está vivendo seus dias de glória
Chad is living in his glory days
Reescrevendo a história junto à prateleira de troféus
Rewriting history by the trophy case
Ele é tão legal, ele não é
He's so cool, he's so not
Pelo menos ele tem a memória de como é o gosto da vitória
At least he has a memory of how victory tastes
Sarah está conversando com seu ex no corredor
Sarah's talking with her ex in the hall
Danny está com Melissa na cabine do banheiro
Danny's with Melissa in the bathroom stall
É uma bagunça, eu amo tudo isso
It's a mess, I love it all
Todo mundo aplaude enquanto os melhores caem
Everybody cheer while the best ones fall
No auge de um retrocesso
In the high of a rewind
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
Feche os olhos
Close your eyes
Divirta-se
Make a good time
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
No auge de um retrocesso
In the high of a rewind
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
Feche os olhos
Close your eyes
Divirta-se
Make a good time
(Todos os caras de sexta à noite)
(All the Friday night guys)
(Contam suas mentiras de sexta à noite)
(Tell their Friday night lies)
Feche os olhos
Close your eyes
(Feche os olhos, feche os olhos, feche os olhos)
(Close your eyes, close your eyes, close your eyes)
(Feche os olhos, feche os olhos, feche os olhos)
(Close your eyes, close your eyes, close your eyes)
(E divirta-se)
(And make a good time)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fuller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: