Tradução gerada automaticamente
Crackbot
Fullminator
Crackbot
Crackbot
Está aquiIt's here
Está ligadoIt's on
O filho da puta veio atrás de nósThe motherfucker has come for us
É pior que a morteIt's worse than death
O filho da puta é uma ameaça de eliteThe motherfucker is an elite threat
Desta vez talvezThis time perhaps
Se pudermos aguentar, será a últimaIf we can take it, it will be the last
Ele vai obedecer, nós temos o crack, então agora o caçador é a presaHe will obey we do have the crack, so now the hunter is the prey
Passar pelo nexo é meio que uma viagem fodidaPassing through the nexus is kind of a fucked up ride
Se você não pegar uma fenda azul suficiente, você pode morrer rapidamenteIf you don't take enough blue crack you might just quickly die
Pensar que esta máquina de matar a isso seria imuneTo think that this killing machine to this would be immune
É como pensar que estamos limpos e não vamos fumar a Lua!Is like to think that we are clean, and we won't smoke the Moon!
Esse ódio é realThis hate is real
Porque ele está programado para manter sua mente limpa'Cause he's programmed to keep his mind clear
Mas há uma falha, este maldito robô não segue a leiBut there's a flaw, this fucking robot doesn't follow the law
Seu cérebro foi cozidoHis brain has been cooked
Talvez devido ao nexo, muitos danos que ele sofreuMaybe through the nexus too much damage he took
Ele está fora de controle, agora ele é nosso atendenteHe's out of track, now he's our attendant
Guarda-costas viciado em drogasDrug addicted body guard
CrackbotCrackbot
Pai do vício, uma vez um assassinoFather of addiction, once a killer
Agora ele está trabalhando para drogasNow he's working for drugs
CrackbotCrackbot
Sim, ele ainda é um assassino agoraYeah he's still a killer just that now
Ele só está matando por nósHe's only killing for us
CrackbotCrackbot
Milhares de quilos de aço, cortando lasersThousand pounds of steel, cutting lasers
E uma cerveja dando dongAnd a beer giving dong
CrackbotCrackbot
Pai do vício, ele é o único drogado intergalácticoFather of addiction he's the one intergalactic doper
Uma máquina tão bonita se transformou em um viciado em intergaláctica em tempo integralSuch a beautiful machine turned into a full time intergalactic junkie
Sem coraçãoHeartless
DesumanoSoulless
Você não deveria ter medo?Shouldn't you be afraid?
Quando criança eu ouvia histórias de máquinas invencíveisAs child I heard stories of invincible machines
Essa merda sempre me daria pele de frangoThat shit would always give me chicken skin
Dizem que aqueles laser cortam seu pauThey say that those laser cut your dick
Enquanto transava e depois de ouvir merdas como essaWhile getting laid and after hearing shit like that
Você deveria ter medo?Should you be afraid?
Levar! Isto! De volta!Take! It! Back!
Venha, traga o crack eCome on just bring the crack and
Levar! Isto! De volta!Take! It! Back!
Nós vamos levar isso emWe will take it in
Pode levar algum tempoIt may take some time
Voltar para Lady Starship antes de lançar o próximo ataqueBack to Lady Starship just before they launch the next attack
De volta à nave estelar damaBack to lady starship
Merda! O bot comeu todo o crackShit! The Bot has eaten all the crack
Passar pelo nexo é meio que uma viagem fodidaPassing through the nexus is kind of a fucked up ride
Porque as dimensões podem inverter seus genes sexuais'Cause dimensions may invert your sexual genes
Imediatamente antes da inserçãoRight before insertion
Você vai sentir algumas dores de estômagoYou will feel some stomach pains
E se você não morrer ou cagar nas calças, pode simplesmente sobreviver ao ataque!And if you don't die or shit your pants you may just make it through for the attack!
O Crackattack!The Crackattack!
Está aquiIt's here
Está ligadoIt's on
O filho da puta está agora conoscoThe motherfucker is now with us
É pior que a morteIt's worse than death
O filho da puta é uma ameaça de eliteThe motherfucker is an elite threat
Desta vez talvezThis time perhaps
Se você foder com a genteIf you fuck with us
Você será o últimoYou will be the last
Você vai obedecerYou will obey
Nós temos o crackWe do have the crack
Então, nós somos os mestres do jogoSo we're the masters of the game



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fullminator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: