exibições de letras 376

Borghese in Borghese

Fulminacci

Letra

Burguês em Burguesia

Borghese in Borghese

Sim, sim, sim, sim, simSì, sì, sì, sì, sì
Eh, não entendi, como é?Eh, non ho capito, come?
Me estranha esse fato de que todos são bipolaresMi stranisce questo fatto che tutti sono bipolari
Ou ao menos se declarem tais, que aliásO quanto meno si dichiarino tali, che poi
É muito fácil dizer que se tem problemas estranhosÈ troppo facile dire che c'hai problemi strani
Muitas vezes quem te ajuda é quem tem os problemas reaisSpesso ad aiutarti è chi c'ha I problemi reali

Aqueles seres normais, que leem os jornaisQuegli esseri normali, che leggono I giornali
Aqueles com uma esposa, um trabalho, um filho e dois cachorrosQuelli con una moglie, un lavoro, un figlio e due cani
Aqueles que à noite dormem, não se confundemQuelli che la notte dormono, non si confondono
Que se você fala, te respondem, os seres humanosChe se gli parli ti rispondono, gli esseri umani
E estão bem, sabe por que estão bem?E stanno bene, lo sai perché stanno bene?

Porque todos os dias eles aceitam sua própria naturezaPerché ogni giorno loro accettano la propria natura
Eles não fazem como você que sempre procura uma curaLoro non fanno come te che cerchi sempre una cura
Eles não têm nem tempo nem vontade de ter medoLoro non hanno né tempo né voglia di avere paura
E imagine se na vida deles há espaço para um problemaE figuriamoci se nella loro vita c'è spazio per un problema
Que não diga respeito à Roma ou à Lazio, para um distúrbioChe non riguardi la Roma o la Lazio, per un disturbo

Um dilema, um desconforto de loucoUn dilemma, un disagio da pazzo
Que não tem cabeça, nem cauda, nem braçosChe non ha capo, né coda, né braccia
(Nem pau)(Né cazzo)
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo

Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi
Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo

Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi
Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi
Eu para me defender nunca faço nadaIo per difendermi non faccio mai niente
A quantidade de calorias que as pessoas queimamLa quantità di calorie che brucia la gente
Você não pensa nisso, mas se olha sua vidaTu non ci pensi, ma se guardi la tua vita

Ou mesmo se olha a minha de cimaO anche se guardi la mia dall'alto
Você sempre é um perdedor, eu sempre sou um perdedorResti sempre un perdente, resto sempre un perdente
Faz vinte anos que estou aqui, mas não sou ninguémSono vent'anni che ci sono ma non sono nessuno
Faz dez anos que toco, faz três anos que fumoSono dieci anni che suono, sono tre anni che fumo
Faz três dias que tenho sono, faz três banhos que suoSono tre giorni che ho sonno, sono tre docce che sudo
Isso eu sei, mas não sei se coloquei sal no molhoQuesto lo so però non so se ho messo il sale nel sugo
Tenho certeza que sim, mas não quero provarSono sicuro di sì, però non voglio assaggiare
Agora o problema é conseguir cagar antes de sairOra il problema è riuscire prima di uscire a cagare
Que aliás o maior problema de todosChe poi il problema più grande di tutti
A repressão dos retos com a censura dos arrotosLa repressione dei retti con la censura dei rutti

Mas as estações de trem não me comovem maisMa le stazioni dei treni non mi commuovono più
Nos nossos cômodos lugares comuns me confortamNei nostri comodi luoghi comuni mi confortano
Essas opiniões pela metade que valem sempre maisQueste opinioni a metà che valgono sempre di più
As caríssimas Polaroid que retornamLe costosissime Polaroid che ritornano
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi
Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda

Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi
Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi
Denominação de origem controladaDenominazione di origine controllata
Sei da periferia, mas não daquela inflacionadaSo de periferia però non quella inflazionata

Você faz um pacto com o DiaboTu stringi un patto col Diavolo
Eu espero o pacto com a ATACIo aspetto il patto con l'ATAC
No sábado fora do orgânicoIl sabato fuori all'organico
Sou escravo da AMASono schiavo dell'AMA
Na minha região tem mais buracos que asfaltoDalle mie parti sono più buche che asfalto
E de vez em quando os postes de luz acendem como por encantoE ogni tanto I lampioni si accendono come d'incanto

E parece que está se espalhando uma epidemiaE pare si stia diffondendo un'epidemia
Conhecida no bairro como HidrofolliaNota al quartiere col nome di Idrofollia
Se não existisse aquele mundo mágico de cogumelos e infecçõesSe non ci fosse quel magico mondo di funghi e infezioni
Eu teria sérias dificuldades em dar as indicaçõesAvrei serie difficoltà a dare le indicazioni
Grande anel viário, saída 33Grande raccordo anulare, uscita 33
Só se você vier do mar, me pegueSolo se vieni dal mare, passami a prendere
Daqui a vinte anos dizem que haverá a revoluçãoTra vent'anni dicono ci sarà la rivoluzione

Onde passa o trem constroem a estaçãoDove passa il treno ci costruiscono la stazione
Já imagino o povo na rua pronto para gritarGià mi immagino la gente per strada che è pronta a urlare
Queremos de volta a liberdade de poder reclamarRivogliamo la libertà di poterci lamentare
(Mas o que estamos fazendo?)(Ma che stamo?)
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi

Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
Sou uma estátua de bronze para que eu possa me fundirSono una statua di bronzo così che possa fondermi
Com sua cara de idiota que uso para me defenderCon la tua faccia da stronzo che uso per difendermi

Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
Eu canto minha opinião para que se espalheIo canto la mia opinione così che si diffonda
Sou um burguês em burguesia, é assim que me escondoSono un borghese in borghese, è così che mi nascondo
(Eu canto mas não é que, não é que eu cante mesmo, hein)(Io canto ma non è che, non è che canto proprio eh)

Composição: Federico Nardelli / Giordano Colombo / Fulminacci. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fulminacci e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção