Tradução gerada automaticamente
Santa Marinella
Fulminacci
Santa Marinella
Santa Marinella
Você sabe que hoje é um daqueles dias que
Oggi sai è uno di quei giorni che
Se você me quer me deixe em paz
Se mi vuoi lasciami stare
E não há ninguém por perto
E non c'è nessuno nei dintorni che
Dentro de mim sabe como olhar
Dentro me ci sappia guardare
E Roma, que é uma cidade litorânea
E Roma, che è una città di mare
Ele abriu minha boca e me fez fumar
Mi ha aperto la bocca e mi ha fatto fumare
Não há mais nada para se apaixonar para sempre
Tanto non c'è più niente di cui innamorarsi per sempre
Então vale a pena ficar
Per cui valga la pena restare
Então me abrace por trás esta noite
Quindi stanotte abbracciami alle spalle
Deixe-me alisar os cabelos da minha pele
Fammi addrizzare i peli sulla pelle
Vamos dar uma desculpa debaixo da casa
Prendiamoci una scusa sotto casa
E então vamos começar
E poi portiamocela su
Eu só quero ficar idiota e me machucar
Voglio solamente diventare deficiente e farmi male
Intercom e depois escapar
Citofonare e poi scappare
Eu quero que você olhe para mim e então você me diga que está tudo bem amanhã
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
Quanto você quer por tudo isso?
Quanto vuoi per tutto questo?
Nunca me procure mas vamos nos encontrar
Non cercarmi mai però incontriamoci
Mais cedo ou mais tarde, sem querer
Prima o poi senza volerlo
Para o departamento de bebidas espirituosas
Al reparto dei superalcolici
O que você está fazendo? Eu aqueço o inverno
Che ci fai? Scaldo l'inverno
Minha cidade é um presépio no meio das montanhas
La mia città è un presepe in mezzo alle montagne
Brancas e teimosas como velhas cadelas
Bianche ed ostinate come vecchie cagne
Eu realmente não posso voltar só para dizer olá
Davvero io non posso più tornare solamente a salutare
Para garantir que ninguém chore
A sincerarmi che nessuno piange
Por favor levante minha cabeça
Ti prego di raccogliermi la testa
Como se fosse o último que sobrou
Come se fosse l'ultima che resta
Eu percebi isso em Santa Marinella
Io me ne sono accorto a Santa Marinella
Você e eu somos um planeta e uma estrela
Io e te siamo un pianeta e una stella
Eu só quero ficar idiota e me machucar
Voglio solamente diventare deficiente e farmi male
Intercom e depois escapar
Citofonare e poi scappare
Eu quero que você olhe para mim e então você me diga que está tudo bem amanhã
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
Quanto você quer por tudo isso?
Quanto vuoi per tutto questo?
Não voe para longe
Non volare via
N / D
Na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Eu quero que você olhe para mim e então você me diga que está tudo bem amanhã
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
Quanto você quer por tudo isso? (na, na, na, na, na, na)
Quanto vuoi per tutto questo? (na, na, na, na, na, na)
Não voe para longe
Non volare via
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fulminacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: