Score
Fulton Lee
Gol
Score
Eu chego no meu Honda 1992I roll up in my honda 1992
Gritando: Garota, é melhor você entrar pulando como um canguru agora mesmoScreaming: Girl, you better hop in like a kangaroo right now
Temos que sair, deixar a cidade inteira em uma nuvem de fumaçaWe gotta roll out, leave the whole city in a smoke cloud
Aumentando o volume do rádio, sem dúvida (Gwen Stefani)Cranking up the radio, no doubt (gwen stefani)
Não temos para onde ir, mas estamos a caminhoGot nowhere to go, but we on our way
Único objetivo é chutar como um jogador de futebol (ei)Only one goal is to kick it like a soccer player (hey)
Tenho que ir fundo na batida, ficar atento aos meus pésGot to go hard on the beat, stay sharp on my feet
Só me passa a bola, meu bemJust pass me the ball, baby
Porque você sabe que eu não erro, vou te mandar um beijo'Cause you know I don't miss, I'ma blow you a kiss
Enquanto o goleiro mergulha na direção erradaWhile the goalie dives the wrong way
Ooh, querida, me veja dançarOoh, babe, watch me dance
Você é meu troféu, eu sou o campeãoYou my trophy, I'm the champ
Ooh, eles me chamam de Messi, mas eu limpo como um SwifferOoh, they call me Messi, but I clean up like a swiffer can
Oh, uau, pés em cima do painelOh, woah, feet up on the dashboard
Eu não poderia pedir mais do que issoI could never ask for more
Se chutarmos, é golIf we kicking it, that's a score
Eu chego na função, é meu vestiárioI roll up to the function, it's my locker room
Coloco meus fones de ouvido, me visto em 10 minutosGot my headphones in, dressed on ten
Companheiros de equipe no meu retrovisorTeammates in my rearview
Estamos prestes a aparecerWe 'bout to show out
Jogando jogo de tabuleiro no seu sofáBoard game playing on your couch
No calçadão, comprando uma casa inteira (Banco Imobiliário)On boardwalk, buying up a whole house (monopoly)
Estou prestes a ir direto para o bancoI'm 'bout to roll straight to the bank
Tenho que passar, duzentos estão vindo em minha direçãoGotta pass go, two hundred coming my way
Tenho que ir fundo na batida, tenho um cartão se você precisarGotta go hard on the beat, got a card if you need
Te livro da prisão de graça, meu bemGetcha out of jail free, baby
Porque eu sou dono de cada esquina, hotel na beira da praia'Cause I own every street corner, hotel beachfront
Me pegue no final do jogo (cantando)Catch me at the end of the game (singing)
Ooh, querida, me veja dançarOoh, babe, watch me dance
Você é meu troféu, eu sou o campeãoYou my trophy, I'm the champ
Ooh, eles me chamam de Messi, mas eu limpo como um SwifferOoh, they call me Messi, but I clean up like a swiffer can
Oh, uau, pés em cima do painelOh, woah, feet up on the dashboard
Eu não poderia pedir mais do que issoI could never ask for more
Se chutarmos, é golIf we kicking it, that's a score
Dum-dum-da-dum, dum-dum-dumDum-dum-da-dum, dum-dum-dum
Dum-dum-da-dum, dum-dum-dum (se chutarmos, é gol)Dum-dum-da-dum, dum-dum-dum (if we kicking it, that's a score)
Oh, meu bem, eu não sou o mais inteligenteOh baby, I ain't the smartest
Eu não sou o mais rápido, eu sei que você não consegue perceberI ain't the fastest, I know you can't tell
Não sou o mais forte, mas vou levantar seu ânimo como um haltereI ain't the strongest, but I'm gonna lift your spirits like a dumbbell
Oh, meu bem, eu não sou o mais inteligenteOh baby, I ain't the smartest
Eu não sou o mais rápido, eu sei que você não consegue perceberI ain't the fastest, I know you can't tell
Não sou o mais forte, mas vou levantar seu ânimo como um haltereI ain't the strongest, but I'm gonna lift your spirits like a dumbbell
Não temos para onde ir, mas estamos a caminhoGot nowhere to go, but we on our way
(Oh, meu bem, eu não sou o mais inteligente, eu não sou o mais rápido, eu sei que você não consegue perceber)(Oh baby, I ain't the smartest, I ain't the fastest, I know you can't tell)
Único objetivo é chutar como um jogador de futebolOnly one goal is to kick it like a soccer player
(Eu não sou o mais forte, mas vou levantar seu ânimo como um haltere)(I ain't the strongest, but I'm gonna lift your spirits like a dumbbell)
Tenho que ir fundo no ritmo, ficar atento aos meus pés, só me passe a bola, queridaGot to go hard on the beat, stay sharp on my feet, just pass me the ball, baby
(Oh, meu bem, eu não sou o mais inteligente, eu não sou o mais rápido, eu sei que você não consegue perceber)(Oh baby, I ain't the smartest, I ain't the fastest, I know you can't tell)
Porque você sabe que eu não erro, vou te mandar um beijo enquanto o goleiro mergulha na direção errada'Cause you know I don't miss, I'ma blow you a kiss while the goalie dives the wrong way
(Eu não sou o mais forte, mas vou levantar seu ânimo como um haltere)(I ain't the strongest, but I'm gonna lift your spirits like a dumbbell)
Ooh, querida, me veja dançarOoh, babe, watch me dance
Você é meu troféu, eu sou o campeãoYou my trophy, I'm the champ
Ooh, eles me chamam de Messi, mas eu limpo como um SwifferOoh, they call me Messi, but I clean up like a swiffer can
Oh, uau, pés em cima do painelOh, woah, feet up on the dashboard
Eu nunca poderia pedir maisI could never ask for more
Se chutarmos, é um pontoIf we kicking it, that's a score



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fulton Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: