Tradução gerada automaticamente

A Yokatta
Fumika
A Yokatta
A Yokatta
Yokatta na yokatta neYokatta na yokatta ne
Anata para Hajimete deatte karaAnata to hajimete deatte kara
Dore kurai não shiawase wo moratta darou neDore kurai no shiawase wo moratta darou ne
Ookii mono ya mono ChiisaiOokii mono ya chiisai mono
Kidzukazu ni ita você na mono mo atta darou neKidzukazu ni ita you na mono mo atta darou ne
Kotoba ya kotoba ja nai monoKotoba ya kotoba ja nai mono
Namida ya Kenka no ato não Asahi não iroNamida ya kenka no ato no asahi no iro
Futari no michi wa kesshite taira de wa nakatta keredoFutari no michi wa kesshite taira de wa nakatta keredo
A yokatta ~ na Anata ite gaA~ yokatta na anata ga ite
A yokatta ~ na Anata para iteA~ yokatta na anata to ite
A yokatta ~ na issho ni iteA~ yokatta na issho ni ite
A yokatta ~ na futari de iteA~ yokatta na futari de ite
Moshimo não kirai ga hanashi na Anata niMoshimo no hanashi ga kirai na anata ni
O-hanashi Hitotsu dake sasete hoshiiHitotsu dake sasete hoshii o-hanashi
"Moshimo utsumuite taorekaketara"Moshimo utsumuite taorekaketara
Nakimushi na Watashi no soba de naitara ii yo "Nakimushi na watashi no soba de naitara ii yo"
Não há nada para nós a perderThere is nothing for us to lose
Claro, eu posso dizer que eu posso dizerSure, I can say I can say
Ninguém sabe o que isso significa ", pendurado lá"Nobody knows what it means, "hung in there"
Mas eu vou estar ao seu lado a partir de agora,But I'll be right beside you from now on,
Assim por diante ...So on...
A yokatta ~ na Anata ite gaA~ yokatta na anata ga ite
A yokatta ~ na Anata para iteA~ yokatta na anata to ite
A yokatta ~ na issho ni iteA~ yokatta na issho ni ite
A yokatta ~ na futari de iteA~ yokatta na futari de ite
A yokatta ~ na Anata ite gaA~ yokatta na anata ga ite
A yokatta ~ na Anata para iteA~ yokatta na anata to ite
A yokatta ~ na issho ni iteA~ yokatta na issho ni ite
A yokatta ~ na futari de iteA~ yokatta na futari de ite
Não há nada para nós a perder.There is nothing for us to lose.
Claro, eu posso dizer que eu posso dizer.Sure, I can say I can say.
Ninguém sabe o que isso significa ", pendurado lá"Nobody knows what it means, "hung in there"
Mas eu vou estar ao seu lado a partir de agora,But I'll be right beside you from now on,
Assim por diante ...So on...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fumika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: