Tradução gerada automaticamente
Nothing In Between
Funeral Dress
Nada Entre Nós
Nothing In Between
Direto do começo, a vida é empurrada em um espaço vazioStraight from beginning life is propelled in an empty space
Sua inocência infantil te protege da realidadeYour childish innocence protects you from reality
Mantenha-se na sua imaturidade, se escondendo da humanidadeStick to your inadultness, hiding from humanity
Evite quebrar as barreiras da indústriaAvoid to break through the walls of the industry
Não há nada - pra você, querida, nada - entre nósThere's nothing - for you dear, nothing - in between
[x4][x4]
De alguma forma, eu tenho que pagar pela água, pela luzSomehow I've got to pay for water, electricity
Por cada coisinha que está ao meu redorFor every little thing that's surrounding me
Não me culpe, eu preciso trabalhar pra sobreviverDon't blame me I have to go to work to make a living
E isso é o fim pra mim, agindo como um ser humanoAnd that's the end for me, behaving as a human being
Não há nada - pra você, querida, nada - entre nósThere's nothing - for you dear, nothing - in between
[x4][x4]
Não há nada - entre nósThere's nothing - in between
Todo negócio tem lados que podem não ser vistosEvery business has sides which may not be seen
E você vai envelhecer em uma enxurrada de escravidãoAnd you'll get older in a flood of slavery
Só o seu dinheiro é um meio de te libertarOnly your money is a means to set you free
Aos 65, a obrigação acaba, o patrão diz adeusAt 65 the duty's done, employer says goodbye
Mas é tarde demais pra viver, você deveria morrerBut it's too late to live, you are supposed to die
Não há nada - pra você, querida, nada - entre nósThere's nothing - for you dear, nothing - in between
[x4][x4]
Você está sufocada pelas garras imundas de fazer dinheiroYou are throttled by the filthy claws of money making
Posso te garantir que há um resultado maligno em escaparI can assure you there's an evil outcome in escaping
Conquiste sua liberdade com um pouco de grana da sociedadeAcquire your freedom with some money from society
Então qual é o sentido da sua vida, afinal?So what's the sense of your life anyway
Conquiste sua liberdade com um pouco de grana da sociedadeAcquire your freedom with some money from society
Então qual é o sentido da sua vida, afinal?!!So what's the sense of your life anyway !!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funeral Dress e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: