Tradução gerada automaticamente

Anathema Maranatha
Funeral Mist
Anátema Maranata
Anathema Maranatha
Eis! Um novo anjo chegou para abrir suas asas,Lo! A new angel has come to spread his wings,
um grande enxame de pragas para coletar nossos pecados,a great swarm of plagues to collect our sins,
em breve eles se renderão...even now shall they surrender...
ao poder do cão.to the power of the dog
Pecado e pecador, morte e morrendo,Sin and sinner, death and dying,
as muitas águas devem ser julgadas,the many waters must be judged,
carne como palha, como terra e alma,flesh as straw as soil and soul,
todos acorrentados à grande grande prostituta.all chained to the great great whore.
Por mais amor do que os serafins conhecem,For more love than seraphs know,
viveremos como serafins queimando,we will live seraphs burn,
profundos em laços de lama pegajosa,deep in bonds of miry clay,
as muitas águas devem ser julgadas.the many waters must be judged.
Ele vai sugar o veneno das víboras!He shall suck the poison of asps!
a língua da víbora o matará!the viper's tongue shall slay him!
Ele vai sugar o veneno das víboras!He shall suck the poison of asps!
a língua da víbora o matará!the viper's tongue shall slay him!
...e sim, ele cairá entre os que caem!...and yes he shall fall among them that fall!
ANÁTEMA MARANATA!ANATHEMA MARANATHA!
ANÁTEMA MARANATA!ANATHEMA MARANATHA!
O Anátema está no meio de ti,The Anathema is in the midst of thee,
deixe-o ser tido em execracão Maranata.let him be had in execration Maranatha.
O Anátema está no meio de ti,The Anathema is in the midst of thee,
deixe-o ser Anátema Maranata!let him be Anathema Maranatha!
O inferno de baixo se move para te encontrar,Hell from beneath is moved to meet thee,
movido para te encontrar na tua chegada,moved to meet thee at thy coming,
ele agita os mortos para ti,it stirreth up the dead for thee,
inclusive todos os principais da terra.even all the chief ones of the earth.
O inferno está nu, nu diante dele,Hell is naked, naked before him,
e a destruição não tem cobertura,and destruction hath no covering,
e sim, ele cairá entre os que caem,and yes, he shall fall among them that fall,
pois ele não ouve o SENHOR!for he hearest not the LORD!
Por mais amor do que os serafins conhecem,For more love than seraphs know,
viveremos como serafins queimando,we will like seraphs burn,
profundos em laços de lama pegajosa,deep in bonds of miry clay,
as muitas águas devem ser julgadas.the many waters must be judged.
Ele vai sugar o veneno das víboras!He shall suck the poison of asps!
a língua da víbora o matará!the viper's tongue shall slay him!
Ele vai sugar o veneno das víboras!He shall suck the poison of asps!
a língua da víbora o matará!the viper's tongue shall slay him!
...e sim, ele queimará nas chamas da rejeição,...and yes, he shall burn in the fires of rejection,
pois ele se prostituiu longe do SENHOR nosso DEUS!for he hath gone a whoring from the LORD our GOD!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funeral Mist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: