Tradução gerada automaticamente
Distant Days
Funk-Im
Dias Distantes
Distant Days
Os postes de luz brilham onde costumávamos ficarStreetlights glow where we used to stay
As sombras se alongam enquanto a noite se despedeShadows stretch as the night gives way
Cada esquina ainda sussurra seu nomeEvery corner still whispers your name
Mas nada ao meu redor parece igualBut nothing around me feels the same
Cada ritmo me puxa de voltaEvery rhythm pulls me back
Para as noites que vivemos sem olhar pra trásTo the nights we lived with no look back
Rostos se embaçam, mas vejo seus olhosFaces blur but I see your eyes
Perdido na música, perseguindo o céuLost in the music, chasing the sky
Dias distantes chamando pela noiteDistant days calling through the night
Fotos desbotadas queimando na luzFaded pictures burning in the light
Consigo ver seu rosto, mas ele se afastaI can see your face but it drifts away
Perdido dentro do pulso desses dias distantesLost inside the pulse of those distant days
Sua voz permanece no ar que respiroYour voice remains in the air I breathe
Cada batida me lembra do que eu precisoEvery beat reminds me what I need
A cidade corre rápido, mas eu fico paradoCity runs fast but I stand still
Perseguindo um sentimento que não consigo reconstruirChasing a feeling I can't rebuild
Cada ritmo me puxa de voltaEvery rhythm pulls me back
Para as noites que vivemos sem olhar pra trásTo the nights we lived with no look back
Movendo-me pela multidão, perco meu caminhoMoving through the crowd I lose my way
Ainda estou estendendo a mão para aqueles dias distantesStill I'm reaching out for those distant days
Dias distantes chamando pela noiteDistant days calling through the night
Fotos desbotadas queimando na luzFaded pictures burning in the light
Consigo ver seu rosto, mas ele se afastaI can see your face but it drifts away
Perdido dentro do pulso desses dias distantesLost inside the pulse of those distant days
Se eu pudesse quebrar as mãos do tempoIf I could break the hands of time
Eu seguraria o momento e o tornaria meuI'd hold the moment and make it mine
Mas a noite continua, escorrega pra longeBut the night keeps moving, it slips away
E fico sozinho com aqueles dias distantesAnd I'm left alone with those distant days
Cada sombra, cada somEvery shadow, every sound
Me puxa de volta pra onde encontramosPulls me back to where we found
Um ritmo ardente, selvagem e livreA rhythm burning wild and free
Mas é só uma memóriaBut it's only a memory
Dias distantes, chamando pela noiteDistant days, calling through the night
Fotos desbotadas, queimando na luzFaded pictures, burning in the light
Consigo ver seu rosto, mas ele se afastaI can see your face, but it drifts away
Perdido dentro do pulso desses dias distantesLost inside the pulse of those distant days
Dias distantes, ecos na minha menteDistant days, echoes in my mind
Cada batida do coração presa no tempoEvery heartbeat trapped in time
Continuo correndo, mas não consigo escaparI keep on running, but I can't escape
Perseguindo para sempre aqueles dias distantesForever chasing those distant days
As luzes da rua se apagam enquanto a música tocaStreet lights fade as the music plays
Ainda vivendo dentro daqueles dias distantesStill I living inside those distant days
A noite se foi, mas as memórias ficamThe night is gone but the memories stay
Para sempre ligadas àqueles dias distantesForever bound to those distant days



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funk-Im e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: