Transliteração gerada automaticamente

Style
Funkist
Estilo
Style
Tic tac tic tac, o som do relógio
チクタクとチクタクと時計の音がする
Tikutaku to tikutaku to tokei no oto ga suru
Tic tac tic tac, vem do seu coração
チクタクとチクタクと君の胸の上
Tikutaku to tikutaku to kimi no mune no ue
Tu tu ha tu tu ha, nós respiramos
ツツハツツハ僕ら呼吸する
Tu tu ha tu tu ha bokura kokyuu suru
Tu tu, estou cuspindo a pequena respiração da minha vida
ツツハひといきずつ命を吐き出してる
Tu tu ha hitoiki dzutsu inochi o hakidashi teru
Eu lhe darei aquele amanhã incerto
あきらめるのはふたしかなあしたでいいから
Akirameru no wa futashikana ashitade iikara
Você consegue desenhar algo sobre o "agora"?
いまという可能性に君は何を描く
Ima toyuu kanou-sei ni kimi wa nani o egaku?
Eu não quero ouvir você dizer "eu desisto"
I don't want to hear you say \"i give up\"
I don't want to hear you say "i give up"
Eu sou muito egoísta, mas te amo, então vamos seguir em frente!! Yeah!
そうわがままでいいんだよ僕の大好きな君よ自分らしく進め!! yeah!
Sou wagamamade ii nda yo boku no daisukina kimi yo jibunrashiku susume!! yeah!
Eu estou em pé, opondo-me contra todos os outros
常識や世間の目そんなのどうたっていいんだよ
Joushiki ya seken no me son'na no dou tatte ii nda yo
Se você é ou não aquela que eu amo, bem, então eu serei vencido
僕が愛した君のままじゃなけりゃ嫌なんだ負けんな
Boku ga aishita kimi no mama janakerya iyana nda maken na
Woo...
Woo
Woo
Shinshin shinshin, a lua ilumina o caminho
心身と心身と月が道を照らす
Shinshin to shinshin to tsuki ga michi o terasu
Shinshin shinshin, que aponta para o futuro
心身と心身と未来を指差してる
Shinshin to shinshin to mirai o yubisashi teru
Sutas sutas sutas sutas sutas suta, não pare de correr
スタスタスタスタスタスタ止まれず走っている
Sutas sutas sutas sutas sutas suta tomarezu hashitte iru
Sutas sutas sutas, se corrermos para o passado, o futuro irá renascer
スタスタスタスタいっぽずつ未来は過去へと生まれ変わる
Sutas sutas sutas ippo dzutsu mirai wa kako e to umarekawaru
Eu lhe darei aquele amanhã incerto
あきらめるのはふたしかなあしたでいいから
Akirameru no wa futashikana ashitade iikara
Você consegue desenhar algo sobre o "agora"?
いまという可能性に君は何を描く
Ima toyuu kanou-sei ni kimi wa nani o egaku?
Eu não quero ouvir você dizer "eu desisto"
I don't want to hear you say \"i give up\"
I don't want to hear you say "i give up"
Sim, eu estou em pé fraquejando
弱くたっていいんだよ僕もそうさ
Yowaku tatte ii nda yo boku mo sou sa
Ei, tremor, nos leve pela noite
ほら震えている夜を越えていこうぜ
Hora furuete iru yoru o koete ikou ze
Os trilhos que foram puxados estão nos chamando
誰かが引いたレールや期待そんなのどうだっていいんだよ
Dare ka ga hiita reeru ya kitai son'na n dou datte ii nda yo
Para um caminho que nenhum de nós iremos nos perder se você ficar sempre ao meu lado
僕がいつも横にいるよ道なき道を行け負けんな
Boku ga itsumo yoko ni iru yo michi naki michi o ike maken na
Taariratto Taarirattote
タリラットタリラットテ
Taariratto taarirattote
Taariratto Taarirattote
タリラットタリラットテ
Taariratto taarirattote
Taariratto Taarirattote
タリラットタリラットテ
Taariratto taarirattote
A vida que chegou aqui e agora
今ここに辿り着いたlife
Ima koko ni tadoritsuita life
Rindo e chorando por toda essa viagem sem música e sem dança,
歌に乗って踊りあってそして笑ったりトリップした後泣いて
Uta ni notte odori atte soshite wara tari torippu shita nochi naite
A manhã torna-se realidade
Morning come true
Morning come true
Seu rosto não pode mais sorrir pois algo depositou "medo" em você
君のその笑顔もう曇らせないで不安なか僕に預けて
Kimi no sono egao mou kumorasenaide fuan'na n ka boku ni azukete
Mas mesmo assim verifique o meu amor, pois isso irá lhe fazer rir,
愛を確かめあったら君が笑っていますように
Ai o tashikame attara kimi ga waratte imasu you ni
E mostrar aquele deslumbrante sorriso
あの眩しすぎるスマイルで
Ano mabushi sugiru sumairu de
(Woo. ..)
(woo...)
(woo...)
Eu não quero ouvir você dizer "eu desisto"
I don't want to hear you say \"i give up\"
I don't want to hear you say "i give up"
Vida e chance significam o mesmo
Life and chance mean the same
Life and chance mean the same
Aquele caminho que você gastou um tempo lutando
That's why you must some time fight
Thats way you must some time fight
Aqueles que tentam quebrar sua chance
Those who try to break your chance
Those who try to break your chance
Agora, uma espada passa pelos nossos corações
今この心の剣を抜け
Ima kon kokoro no ken o nuke
Eu não quero ouvir você dizer "eu desisto"
I don't want to hear you say \"i give up\"
I don't want to hear you say "i give up"
Eu sou muito egoísta, mas te amo, então vamos seguir em frente!! Yeah!
そうわがままでいいんだよ僕の大好きな君よ自分らしく進め!! yeah!
Sou wagamamade ii nda yo boku no daisukina kimi yo jibunrashiku susume!! yeah!
Eu estarei pensando em você, mesmo que você esteja longe de mim
離れたっていいからどこにいても君思ってる
Hanareta tte iikara doko ni ite mo kimi omo teru
Eu continuarei á rezar por aquele futuro que você desenhou!!
君が描いた未来すべて僕が祈っていくんだ!!
Kimi ga egaita mirai subete boku ga inotte iku nda!!
Não há lugar como esse em que se você andar um dia na rua a luz lhe levará para o futuro
道なきその場所も君が歩けばいつか道になり未来の誰か照らす光
Michi naki sono basho mo kimi ga arukeba itsuka michi ni nari mirai no dare ka terasu hikari
Vamos seguir esse caminho!!
その道を行け!!
Sono michi o ike!!
Woo ...
Woo
Woo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funkist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: