Tradução gerada automaticamente
At The Mountains Of Madness
FURIA INC.
Nas montanhas da loucura
At The Mountains Of Madness
Desafie-se, procurando por nada
Defy ourselfs, seeking for nothing
Procurando por tudo que foi perdido
Searching for everything that has been lost
Perder-se ao antigo
Lose ourselfs to the ancient
Mais velho que
Older than
Do que o bem e o mal
Than good and evil
Como as lavas que rolam sem parar
As the lavas that restlessly roll
Suas correntes sulfurosas descem yaneek
Their sulphurous currents down yaneek
Nos climas finais do pólo
In the ultimate climes of the pole
Santificar
Sanctify
Para quê
For what
No que eu acreditei
What I believed
Purificar
Purify
Pois eu tenho sido cego
For I've been blind
Sacrifício
Sacrifice
Alimentar
To feed
Para alimentar o desconhecido
To feed the unknown
Devemos deixar este lugar para trás
We must leave this place behind
Esta terra amaldiçoada esquecida no tempo
This cursed land forgotten in time
Entre a tristeza
Between the sadness
A falta de esperança
The absence of hope
Em confusão absoluta
In absolut confusion
O terror possui nossas almas
The terror posses our souls
Profundamente em um assombrado
Deep in a haunted
Amaldiçoado
Cursed
Reino amaldiçoado
Cursed reign
Onde vida, morte, espaço e tempo
Where life, death, space and time
Unir forças para matar e Maine
Join forces to kill and Maine
Humano
Human
Monstruoso
Monstrous
Terrores não ditos
Unspoken terrors
Segredos proibidos
Forbidden secrets
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Leve-me para o abismo
Take me to the abyss
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Me mostre a verdade
Show me the truth
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Me leve para casa
Take me home
Deus ajude o sonhador cujas visões loucas mostram
God help the dreamer whose mad visions shew
Aqueles olhos mortos fixados em golfos de cristal abaixo
Those dead eyes set in crystal gulfs below
Santificar
Sanctify
Para quê
For what
No que eu acreditei
What I believed
Purificar
Purify
Pois eu tenho sido cego
For I've been blind
Sacrifício
Sacrifice
Alimentar
To feed
Para alimentar o desconhecido
To feed the unknown
Devemos deixar este lugar para trás
We must leave this place behind
Esta terra amaldiçoada esquecida no tempo
This cursed land forgotten in time
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Leve-me para o abismo
Take me to the abyss
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Me mostre a verdade
Show me the truth
Montanhas da loucura
Mountains of madness
Me leve para casa
Take me home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FURIA INC. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: