395px

À Beira do Afogamento

Furnaceface

About to drown

Another day, another headache, and the neighbours are gone
Mother shakes her head as I crawl from the front lawn
She's found me sleeping there before, but I'm usually not alone
She really can't complain this time, 'cause at least I made it home

CHORUS:
I might know what I wanted if I stopped to look around
but it's hard to learn to swim when you're just about to drown
I'm about to drown

Another day is passing now, and all I've done is sleep
When I'm not lying dead in bed, I'm dozing on my feet
And the girlfriend's always far away when you want her near

À Beira do Afogamento

Mais um dia, mais uma dor de cabeça, e os vizinhos sumiram
Mamãe balança a cabeça enquanto eu saio do gramado
Ela já me encontrou dormindo ali antes, mas geralmente não tô sozinho
Dessa vez ela não pode reclamar, porque pelo menos eu voltei pra casa

REFRÃO:
Eu até saberia o que quero se parasse pra olhar em volta
mas é difícil aprender a nadar quando você tá prestes a se afogar
Tô prestes a me afogar

Mais um dia passando agora, e tudo que fiz foi dormir
Quando não tô deitado morto na cama, tô cochilando em pé
E a namorada tá sempre longe quando você quer que ela esteja perto

Composição: