395px

Calendário

Furnaceface

Calender

Woke up in the morning light with one idea in his head
Appearing out of nowhere, a little voice got up and said,
"Don't you worry about anything else except the task at hand.
It's just a matter of logistics and sticking to the plan."

In a flash the days went by just like he'd written down
A series of black marks approaching the red one further down
And every date beyond was filled with what the little voice had said
repeating through the seasons: "Dead. Dead. Dead."

CHORUS:
What's gonna become of us?
A generation out of touch not sure of very much

Took out his calender and marked it all down
Cancelled the paper, took the dog to the pound
Took out his calender, scheduled it right
Quit the job, buy the rope and tied the knot tight

And every date beyond was filled with what the little voice had said

Calendário

Acordou com a luz da manhã, uma ideia na cabeça
Aparecendo do nada, uma vozinha se levantou e disse:
"Não se preocupe com mais nada além da tarefa em mãos.
É só uma questão de logística e seguir o plano."

Num piscar de olhos, os dias passaram como se ele tivesse escrito
Uma série de marcas pretas se aproximando da vermelha mais adiante
E cada data além estava cheia do que a vozinha tinha dito
repetindo pelas estações: "Morto. Morto. Morto."

REFRÃO:
O que vai ser de nós?
Uma geração desconectada, sem saber de muita coisa

Tirou seu calendário e anotou tudo
Cancelou o papel, levou o cachorro para o abrigo
Tirou seu calendário, agendou tudo certinho
Pediu demissão, comprou a corda e amarrou bem forte

E cada data além estava cheia do que a vozinha tinha dito.

Composição: