Tradução gerada automaticamente
Lucky #7
Furnaceface
Sorte #7
Lucky #7
#1 era caminhoneiro e bateu em um guard-rail#1 was a trucker who hit a guardrail
Alguém mexeu no caminhão e os freios falharamSomeone tampered with his rig and his brakes failed
#2 estava cumprindo pena na cadeia#2 was doing time in the county jail
Abriu um pacote que chegou pelo correioOpened up a package that arrived in the mail
REFRÃO:CHORUS:
Ela tem uma fama danada de derrubar os carasShe's got a real bad rep for knockin' 'em flat
Deixando eles frios e amarrados nos trilhosLeavin 'em cold and tied to the tracks
mas eu não tô nem aí pra nada disso porque eu sou a sorte #7!but I don't care about none o' that 'cause I'm lucky #7!
#3 era marinheiro e gostava de uma bebida#3 was a sailor who liked his booze
Era um péssimo nadador com seus sapatos de concretoHe was a lousy swimmer in his concrete shoes
#4 era um vendedor, ou pelo menos diziam#4 was a salesman, or so they said
SOLO DE GUITARRA WYLD UNTAMED GRETSCHWYLD UNTAMED GRETSCH GEETAR SOLO
#5 era um químico de Portsmouth à beira-mar#5 was a chemist from Portsmouth-by-the-sea
Agora, por que um químico colocaria arsênico no chá?Now why would a chemist put arsenic in his tea?
#6 era um velho que sempre fez o seu melhor#6 was an old man who'd always done his best
Fique com sorte!!Get lucky!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Furnaceface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: