Tradução gerada automaticamente
New pad
Furnaceface
New pad
I feel sooo funky!
I was lookin' 'round for a brand new pad ("Uh-huh.")
My girlfriend kicked me out of the one I had ("Go on! Get outta
here! Right now!!")
I'm gonna get a whole house and share it ("That doesn't sound
too bad." "Yeah." "Yeah.")
I figure, if I get a whole house and share it, I can save a ton
of cash ("Mo' money!")
CHORUS:
I hate my new pad
I hate my new pad (I want my old place back)
I hate my new pad
I hate my new pad (but she won't have me back)
Well, I found this one place, but it was a dive ("Aw, yuck!!")
The people who lived there looked half-dead, but the bugs sure were alive
I wanted to take a bath, 'cause my hair, it felt like leather
("Like WHAT?" "LEATHUURRRRR!!!")
But I knew if I dived into that cesspool, I wouldn't be workin'
again ever ("Uh-unh.")
BRIDGE:
Believe it! It's unbelievable!
"Somebody shut that goddamn TV off!"
"Say WHAAAAAAT???"
"(All right, I'm waking up to this new place, going up the steps,
and I've got all this money in my pocket for my first month's
rent, and I know it's gonna be great.)"
"Well, sonny, I think there's a few things you should know before
you move your stuff into MY place."
"Like what?"
"Aww...but..."
"Second of all, if you're thinking of coming in or leaving, you
better let me know 24 hours in advance in writing, because I
have the only keys."
"What?...But I..."
"Third of all, no visitors, no friends, no parties."
"What?...Aw...But what if I...?"
"Fourth and last, no music, no singing in the shower, no radios
and NO FUNKY MUSIC!!!!"
I was lookin' round for a brand new pad ("Uh-huh.")
I hate my new pad (but she won't have me back)
I hate my new pad
Novo Apê
Eu tô me sentindo tão funky!
Eu tava procurando um apê novo ("É isso aí.")
Minha namorada me mandou embora do que eu tinha ("Vai embora! Sai daqui! Agora!!")
Vou pegar uma casa inteira e dividir ("Isso não parece tão ruim." "É isso aí." "É.")
Eu pensei, se eu pegar uma casa inteira e dividir, vou economizar uma grana ("Mais grana!")
REFRÃO:
Eu odeio meu novo apê
Eu odeio meu novo apê (eu quero meu antigo de volta)
Eu odeio meu novo apê
Eu odeio meu novo apê (mas ela não quer me ter de volta)
Bom, eu encontrei um lugar, mas era uma furada ("Eca!!")
As pessoas que moravam lá pareciam meio mortas, mas os insetos estavam bem vivos
Eu queria tomar um banho, porque meu cabelo tava parecendo couro ("Como ASSIM?" "COURO!!!")
Mas eu sabia que se eu mergulhasse naquele esgoto, nunca mais ia trabalhar ("Uh-uh.")
PONTE:
Acredita! É inacreditável!
"Alguém desliga essa droga de TV!"
"Como É QUE É???"
"(Beleza, eu tô acordando nesse novo lugar, subindo as escadas, e tô com toda essa grana no bolso pra pagar o primeiro mês de aluguel, e eu sei que vai ser ótimo.)"
"Bom, filhote, acho que tem algumas coisas que você precisa saber antes de trazer suas coisas pra MINHA casa."
"Como assim?"
"Ah...mas..."
"Em segundo lugar, se você tá pensando em entrar ou sair, é melhor me avisar com 24 horas de antecedência por escrito, porque eu tenho as únicas chaves."
"O quê?...Mas eu..."
"Em terceiro lugar, nada de visitantes, nada de amigos, nada de festas."
"O quê?...Ah...Mas e se eu...?"
"Quarto e último, nada de música, nada de cantar no chuveiro, nada de rádio e NADA DE MÚSICA FUNKY!!!!"
Eu tava procurando um apê novo ("É isso aí.")
Eu odeio meu novo apê (mas ela não quer me ter de volta)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Furnaceface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: