Tradução gerada automaticamente
Loop na kimochi
Furuuchi Tohko
Loop na Emoção
Loop na kimochi
com a sensação nostálgica, subindo a ladeiranatsukashii kimochi de sakamichi wo noboru koro
sou uma garota, mas não tô a fim de me sentir pra baixowatashi wa onnanoko dakedomo meketaku wa nai no
por ela ou por ele, ele faz por elakanojo ya kare no tame kare wa kanojo no tame
só isso não é o que eu chamo de vida, não é um orgulhosoredake ga mainichi no baiburu toka puraido jyanai
sempre tem um peso, algo que me liga ao amanhãitsu datte nayami wa aru ashita ni tsunagaru koto
vamos lá!! antes que a chuva comece, corro até a estaçãoshiyou!! ame ga furu mae ni eki made hashiri dasu
correndo pela cidade, na linha do tremmachimachi wo hashiru kanjyosen
esperando na mesma hora na plataformaonaji jikoku ni homu de matteru
não sou odiada, dizem que sou uma boa garotakirawarezu dare kara mo ii ko datte iwarete
levo o cachorro pra passearinu wo sanpo ni tsureteitte
brilhando sob a luzakaruku furumau
(só um pouco errada, queria que você soubesse(sukoshi dake machigatteru anata ni wa shitte hoshii
quero que veja o momento, mais real que uma foto)mite hoshii ishun wo shashin yori honto no ishun)
um estilo de vida bem comum, uma casa bem comumheibonna laifusutairu totemo hebonna katei to
com uma caixa de doces, hoje de novo, igual a antesitaihoudai no bokkusu de kyou mo kono mae to
cantando a mesma música, por que é tão sem graça?onaji kyoku utatte doushite tsumaranai?
trocando de linha no tremkanjosen norikaete
não quero desmontar a paisagem!!keshiki kaitai rupu shitakunai!!
sussurrando, só quero me sentir bem, só issosasayakani sogoshitai no wa takigan ni itai dake
se não quero ser boba, me escondo como um pássarobaketakunai no naraba tori wo hisomete shagandari
não quero, aos poucos, me tornar adulta, a porta se fechashitakunai sukoshizutsu otona ni natte doa ga shimaru
se eu apertar um botão, com certeza, a emoção vai balançarbotan hitotsu kakechigaetemo kitto kimochi dokoga yureru
(repete)(repeat)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Furuuchi Tohko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: