Tradução gerada automaticamente
Grey November Day
Fury In The Slaughterhouse
Dia Cinzento de Novembro
Grey November Day
Até onde seiAs far as I know
Foi um dia cinzento de novembro,It was a grey November day,
em 1959 quando tudo começouin 1959 when it began
minha mãe costumava lavarmy mum used to wash
todas as minhas lágrimasall my tears away
tentando proteger seu filhinhotrying to protect her little son
Eu deveria ser um médicoI was supposed to be a doctor
Eu deveria ser um homemI was supposed to be a man
que trabalha duro para o governowho works hard for the government
trabalhando até o fimhard 'til the very end
Eu deveria ser um banqueiroI was supposed to be a banker
Eu deveria ser um vagabundoI was supposed to be a whore
então a música veio, enviada do céuthen music came, heaven sent
se tornou meu único amigobecame my only friend
meu amor e minha mão amigamy love and my helping hand
e nunca me deixou na mãoand it never let me down
Foi um longo caminhoit's been a long way
desde aquele cinzento novembro, cinzento novembrofrom that grey november, grey november day
até hoje'til today
desde aquele dia cinzento de novembrofrom that grey november day
então papai desapareceuthen dad disappeared
Eu sequei as lágrimas da mamãeI dried my mummy«s tears
lutei contra meus medos e perdi meu caminhofought against my fears and lost my way
há dez anosten years ago
minha filha disse: olámy daughter said : hello
a esperança começou a crescerhope started to grow
dia após diaday by day
Eu deveria ser um perdedorI was supposed to be a loser
Eu deveria ser um palhaçoI was supposed to be a clown
que se afogou na chuva de verãowho drowned in the summer rain
pulou do trem em movimentojumped off the running train
Eu deveria ser uma estrela popI was supposed to be a popstar
Eu deveria ser um idiotaI was supposed to be a jerk
que não sabe de onde vemWho doesn«t know where he`s coming from
um cantor sem cançãoa singer without a song
sem ideia de como se dar bemno clue how to get along
mas todos estavam erradosbut they were all wrong
Foi um longo caminho..........It«s been a long way..........
Eu deveria ser um médicoI was supposed to be a doctor
fui forçado a me curarI was forced to heal myself
Foi bom na chuva de verãoIt felt good in the summer rain
Livre e sem dorFree and without a pain
Eu deveria ser um perdedorI was supposed to be a loser
mas nunca perdi a mim mesmobut I never lost myself
nesta floresta de memóriasin this forest of memories
comecei a subir nas árvoresI started to climb the trees
Nenhuma delas é alta demaisNot a single one«s too high
Até onde seiAs far as I know
Foi um dia cinzento de novembroIt was a grey november day
em 1959 quando tudo começouin 1959 when it began
Eu ainda sonho com papaiI still dream of dad
que está sentado ao lado do solWho sits next to the sun
E espero que ele veja seu filhoAnd I hope he sees his son
caminhar.Walk on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fury In The Slaughterhouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: