Illumination (feat. The Anix)
Fury Weekend
Iluminação (part. The Anix)
Illumination (feat. The Anix)
Chamando todas as estações
Calling all the stations
Agora o silêncio fala tão alto
Now the silence speaks so loud
Entenda
You see
Sob meus pés sem chão
Under my feet no ground
Uma luz do norte em nenhum lugar ao redor
A northern light nowhere around
Preveja
Foresee
E eu posso precisar
And I may need
Encontrar o motivo
To find the reason
Para explicar
To explain
Por que eu sou o único
Why I’m the only one
E eu não sou o mesmo
And I am not the same
Não me culpe à deriva no espaço
Don’t blame me drifting in the space
Entre a escuridão e a desgraça
Between the darkness and disgrace
É o meu caminho e minha iluminação
It’s my way and my illumination
Não me culpe por ser eu mesmo
Don’t blame me for being myself
Eu sei que isso nunca vai acabar
I know that it will never end
Algum dia, não precisarei de explicação
Some day, won’t need explanation
Enquanto as memórias desaparecem
While the memories fading
Debaixo do Sol moribundo
Underneath the dying Sun
Entenda
You see
Agora não vou parar de fingir
Now I won’t stop pretending
Parece que estou sempre fugindo
Seems I’m always on the run
Preveja
Forsee
É por isso que eu preciso perseguir as estrelas
That’s why I need to chase the stars
Sob a chuva
Under the rain
De satélites quebrados e só para dizer novamente
Of Broken satellites and just to say again
Não me culpe à deriva no espaço
Don’t blame me drifting in the space
Entre a escuridão e a desgraça
Between the darkness and disgrace
É o meu caminho e minha iluminação
It’s my way and my illumination
Não me culpe por ser eu mesmo
Don’t blame me for being myself
Eu sei que isso nunca vai acabar
I know that it will never end
Algum dia, não precisarei de explicação
Some day, won’t need explanation
Não me culpe à deriva no espaço
Don’t blame me drifting in the space
Entre a escuridão e a desgraça
Between the darkness and disgrace
É o meu caminho e minha iluminação
It’s my way and my illumination
Não me culpe por ser eu mesmo
Don’t blame me for being myself
Eu sei que isso nunca vai acabar
I know that it will never end
Algum dia, não precisarei de explicação
Some day, won’t need explanation
Não me culpe à deriva no espaço
Don’t blame me drifting in the space
Entre a escuridão e a desgraça
Between the darkness and disgrace
É o meu caminho e minha iluminação
It’s my way and my illumination
Não me culpe por ser eu mesmo
Don’t blame me for being myself
Eu sei que isso nunca vai acabar
I know that it will never end
Algum dia, não precisarei de explicação
Some day, won’t need explanation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fury Weekend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: