Tradução gerada automaticamente

The Fountain
Future Islands
A fonte
The Fountain
Ele se senta baixo, em um bosque sombrioHe sits low, in a shady grove
Onde as árvores são lentas, na forma de 'você sabe'Where the trees arc slow, in the shape of 'you know'
Escadas de mármore, cachoeiras, cabeças de garças e braços abertosMarble stairwells, waterfalls, egrets' heads and open arms
Assobiando por entre os dentes pensativos, a cena está definida para o picoWhistling through his pensive teeth, the scene is set to peak
Como como o deserto encontra o recifeLike how the desert meets the reef
E rouba o coração, do ladrãoAnd steals the heart, of the thief
Ela anda devagar, além do alcance de casaShe walks slow, past the reach of home
Em um mundo ocidental, longe das coisas que ela sabeIn a Western World, far from the things she knows
Jardins suspensos, paredes estampadas, os livros de Rilke, orquestrasHanging gardens, patterned walls, the books of Rilke, orchestras
Apontando para o refrão lento, a alma está pronta para ganharMotioning to the slow refrain, the soul is set to gain
Ou engula tudoOr swallow it whole
A cadeia causal, de barro humanoThe causal chain, of human loam
E com o passar das estações, é muito parecido com issoAnd as seasons go, it's a lot like this
Ele raciocina para um olhar, então um olharHe reasons for a look, then a glance
Para o caminho, por onde ela passouTo the path, where she passed
Da página de um livro, para um poleiro na gramaFrom the page of a book, to a perch in the grass
E como as reuniões vão, é muito parecido com issoAnd as meetings go, it's a lot like this
Ela anda na ponta dos pés do caminho, até a borda da páginaShe tiptoes from the path, to the edge of the page
Onde ela se atreveu, a ser perguntadaWhere she dared, to be asked
O que há em um nome?What's in a name?
Qual é o seu nome?What is your name?
E se você me deixar saberAnd if you let me know
Eu não estarei sozinho, não estarei sozinhoI won't be alone, I won't be alone
E se você tiver tempo para conversarAnd if you have the time to talk to
eu não vou duvidar de vocêI won't doubt you
E se eu deixar você saberAnd if I let you know
Eu não estarei sozinho, não estarei sozinhoI won't be alone, I won't be alone
E se você, como se você começasse a cairAnd if you, as if you start to fall
Eu estarei aqui para te pegarI'll be here to catch you
Virando-se, ele suspira, você vai se sentar ao meu lado?Turning around, he sighs, will you sit next to me?
Apontando para frente, ela responde, você vai andar ao meu lado?Motioning forward, she replies, will you walk next to me?
Eu conheço minhas falas, e há muito menos espaço e um pouco de tempoI know my lines, and there's a lot less space and a little bit of time
Eu conheço a peça, está tudo bemI know the play, it's fine
Ecoando ela mesma, ela diz, você vai andar perto de mim?Echoing herself, she says, will you walk close to me?
Segurando o sorriso, ele responde, o que mais você me pediria?Holding his smile, he replies, what more would you ask of me?
Eu conheço minha mente, e há muito menos espaço e um pouco de tempoI know my mind, and there's a lot less space and a little bit of time
Eu sei o caminho, está tudo bemI know the way, it's fine
E se você me deixar saberAnd if you let me know
Eu não estarei sozinho, não estarei sozinhoI won't be alone, I won't be alone
E se você tiver tempo para conversarAnd if you have the time to talk to
eu não vou duvidar de vocêI won't doubt you
E se eu deixar você saberAnd if I let you know
Eu não estarei sozinho, não estarei sozinhoI won't be alone, I won't be alone
E se você, como se você começasse a cairAnd if you, as if you start to fall
Eu estarei aqui para te pegarI'll be here to catch you
Ele está perdendo tempo, você tem que ir devagarHe's wasting time, you gotta take it slowly
Pode nunca ter uma chance como estaMay never get a chance like this
E ela sabe que ele está perdendo tempoAnd she knows he's wasting time
E ela ama o jeito que ele tentaAnd she loves the way he tries
Mesmo que ela conheça as linhasEven though she knows the lines
Ela está demorando, você tem que deixar as coisas cresceremShe's taking time, you gotta let things grow
Pode nunca ter uma chance como estaMay never have a chance like this
E ele sabe que ela leva seu tempoAnd he knows she takes her time
E ele mantém ao lado delaAnd he keeps along her side
Todas as esperanças de manter ao seu ladoAll hopes to keep along her side
Conforme as estações passam, é muito parecido com issoAs seasons go, it's a lot like this
Ele raciocina para um olhar, então um olharHe reasons for a look, then a glance
Para o caminho, por onde ela passouTo the path, where she passed
Da página de um livro, para um poleiro na gramaFrom the page of a book, to a perch in the grass
E como as reuniões vão, é muito parecido com issoAnd as meetings go, it's a lot like this
Ela anda na ponta dos pés do caminho, até a borda da páginaShe tiptoes from the path, to the edge of the page
Onde ela se atreveu, a ser perguntadaWhere she dared, to be asked
O que há em um nome?What's in a name?
Qual é o seu nome?What is your name?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future Islands e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: