Tradução gerada automaticamente

Amethyst
Future Palace
Ametista
Amethyst
Tudo parece sem esperançaEverything seems hopeless
Uma bomba-relógio no meu bolsoA ticking time bomb in my pocket
Enquanto luto contra toda essa besteiraWhile I'm battling all this nonsense
O mundo se despedaça em pedaçosThe world shatters to pieces
Tanto ego e injustiçaSo much ego and injustice
Estamos todos lutando contra nossos próprios monstrosWe're all fighting our own monsters
Como podemos encontrar uma soluçãoHow can we all find a solution
Doença mental e poluiçãoMental illness and pollution
De alguma forma, o fim parece próximoSomehow the end feels near
Sobrecarregado por todos esses medosOverwhelmed by all these fears
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
(Só por um momento)(Just a little moment)
Um pouco de carinho pra seguir em frenteSome affection to go on
(Pra aumentar as endorfinas)(To increase endorphins)
Seja minha ametistaBe my amethyst
Amenize essa catástrofeEase this catastrophe
Só um beijinhoJust a little kiss
Pode ser um prodígioCould be a prodigy
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
Você é meu alto em um momento tão baixoYou're my high in all-time low
Você é meu alto em um momento tão baixoYou're my high in all-time low
Todo mundo quer sucessoEveryone wants success
Sentindo-se como DeusFeeling God-complex
Agindo com toda honestidadeActing all honest
Mas a verdade não é faladaBut the truth is unspoken
Quem está mentindo melhor?Who's lying better?
Dinheiro ou poder?Money or power?
É só uma questão de tempoJust a question of time
Até cruzarmos a linhaUntil we cross the line
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
(Só por um momento)(Just a little moment)
Um pouco de carinho pra seguir em frenteSome affection to go on
(Pra aumentar as endorfinas)(To increase endorphins)
Seja minha ametistaBe my amethyst
Amenize essa catástrofeEase this catastrophe
Só um beijinhoJust a little kiss
Pode ser um prodígioCould be a prodigy
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
Você é meu alto em um momento tão baixoYou're my high in all-time low
Deixe-me desviar o olharLet me look away
Não quero sentir essa dorI don't wanna feel this pain
Esse mundo está me deixando loucoThis world is driving me insane
Muita gente gananciosa pra culparToo many greedy people to be blamed
Estamos afundandoWe're going under
Esperando por um milagreHoping for a wonder
Podemos nos salvarCan we save ourselves
Nesse inferno que criamos?In our created hell?
Realmente perdemos a sensaçãoWe really lost the feeling
Pelo nosso bom sensoFor our common sense
Florestas queimandoBurning forests down
Inundações atingindo o chãoFloodings hit the ground
Alguns graus que sobemA few degrees that rise
Vão arruinar nossos laresWill ruin our homes
Uma esfera sombriaA gloomy sphere
Podemos encontrar soluções bem antes do fim aparecer?Can we find solutions right before the end appears?
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
(Só por um momento)(Just a little moment)
Um pouco de carinho pra seguir em frenteSome affection to go on
(Pra aumentar as endorfinas)(To increase endorphins)
Seja minha ametista (seja minha ametista)Be my amethyst (be my amethyst)
Amenize essa catástrofeEase this catastrophe
Só um beijinhoJust a little kiss
Pode ser um prodígioCould be a prodigy
Posso me apoiar em você por enquanto?Can I lean on you for now?
Você é meu alto em um momento tão baixoYou're my high in all-time low



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future Palace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: