Tradução gerada automaticamente

Allure (feat. A$AP Ferg & Mike WiLL Made-It)
Future
Atração (feat. A$AP Ferg & Mike WiLL Made-It)
Allure (feat. A$AP Ferg & Mike WiLL Made-It)
(Ear Drummers)(Ear Drummers)
(Esse dinheiro é pro Myles)(That money go for Myles)
Yo, Hunt, passa a bolsa da LuarYo, Hunt, pass me the Luar bag
(Verdade, caramba, você tá fazendo barulho, garoto)(True, damn, you makin' noise, boy)
Temos que chegar no Nobu antes das 9We gotta make Nobu before 9 o'clock
(Mike WiLL Made-It)(Mike WiLL Made-It)
ÉYeah
Direto de Atlanta, chego no Allure, passo o cartão, dinheiro na mãoLive from Atlanta, hit Allure, swiped the credit card, money on deck
Acordei no Four Seasons, trinta mil em notas na bolsa da LuarWoke up in the Four Seasons, thirty thousand ones in a Luar bag
A única coisa que você exibe é um BnB, mano, não é desse jeitoOnly thing you airin' is a BnB, nigga, ain't built like that
Levo a galera do esgoto pra uma viagem de esqui, pra eles não fazerem besteiraTake the sewer gang on a ski trip, so they don't drill like that
Mamãe continua ligando, diz que sou desrespeitoso por tratar um milhão assimMama keep callin', say I'm disrespectful how I treat a mill' like that
Me sinto como Jesus na quebrada, juro que me sinto assimI'm like Jesus in the trenches, swear I feel like that
Me sinto como Noé com um iate, alguns passarinhos na traseiraI feel like Noah with a yacht, a few of them birds in the back
Modelo da Givenchy me fazendo um boquete, ah não, não podemos postar issoGivenchy model givin' me top, oh nah, we can't post that
E não estamos postando muita coisaAnd we ain't postin' a lot of shit
Vivemos a vida real, manoWe live real life, nigga
Yee, todos os meus manos são limpos, todas as minhas minas são bravasYee, all of my niggas is clean, all of my bitches is mean
Yee, tirando direto da lama, investindo um milhão na equipeYee, gettin' it straight out the mud, investin' a mill' in the team
Diamantes que brilham no clube, vim de longe do prédio com os viciadosDiamonds that drip in the club, I came a long way from the buildin' with fiends
Psycho andava com os bandidos e escondia o revólver no 515Psycho was hangin' with thugs and stashin' the snub in 515
Bem, tenho algo pra te contar, Darold está vivendo seu sonhoWell, I got somethin' to tell ya, Darold is livin' his dream
Chego de 'gatti na frente dos projetos, estou fazendo cena (woo)Pull up in a 'gatti in front of the projects, I'm makin' a scene (woo)
Dou todas as minhas placas para a favela porque nunca significaram nada pra mimGive all of my plaques to the hood 'cause it never meant nothin' to me
É, todas aquelas viagens para Houston, pegando mulher e leanYeah, all of them trips out to houston, I'm pickin' up pussy and lean
Meu pai costumava me apresentar aos matadores que vinham do QueensMy daddy used to introduce me to killers that came out of queens
Nunca quis ser rapper, agora tenho um bilhão de streamsNever meant to be a rapper, now I got a billion streams
Direto de Atlanta, chego no Allure, passo o cartão, dinheiro na mãoLive from atlanta, hit allure, swiped the credit card, money on deck
Cem matadores quando estou na cidade como se quisessem minha cabeça (pluto)A hundred killers when I'm in the city like they want my head (pluto)
Sou apenas um cara da rua, só rimando, meus parceiros de infância foram presos (pluto)I'm just a street nigga, just rappin', my day ones went fed (pluto)
Você fez um acordo com meu mano, não ficaria surpreso se acabasse morto (slatt)You took a plea on my slime, won't be surprised you ended up dead (slatt)
Tenho ficado louco na quebrada, preciso tomar meus remédios (vamos lá)I been goin' brazy in the trap, I need to take my meds (let's go)
Mantenho sequestradores e raptores comigo, é um fato (vamos lá)I keep body snatchers, kidnappers with me, that's a finnnact (let's go)
Coloco verdadeiros traficantes e golpistas no mapa (verdade)I put real trappers and real scammers on the mizzap (true)
Dizem que sou o motivo do seu irmãozinho tomar percs e beber aquilo (woo)Say I'm the reason your lil' brother poppin' percs and sip that (woo)
Tem que usar luva e máscara pra cozinhar o quinto, você não é desse jeito (drip)Gotta use a glove and mask to cook the fifth, you ain't built like that (drip)
Cinco mil tiros no meu show, eles não são desse jeito (ah)Five thousand shots at my show, they ain't built like that (ah)
Fez um acordo com seu parceiro, é morto assim (uau)Done took a plea out on ya co-de', get killed like that (wow)
Você diz que tá passando a perna nos manos assim, você não é desse jeito (você não é desse jeito)You claim you slimin' niggas out like that, you ain't built like that (you ain't built like that)
Assinando uma declaração, você não é meu irmão, por que mente assim? (Por que tá mentindo?)Signin' a statement, you ain't my twin, why you cap like that? (Why you bappin'?)
Estou no clube, tenho duas pistolas, enquanto estou armado assim (duas pistolas)I'm in the club, I got two glocks, while I'm strapped like that (two glocks)
Estou no carro, me sinto como Pac, tenho que cuidar das costas (tupac)I'm in the beam, I feel like pac, gotta watch my back (tupac)
Você é um dos meus, sabe que assinou um contrato de corredor da morte (corta isso)You one of mines, you know you signed a death row contract (chop that)
Cem bloods, estamos saindo, você acha que Suge Knight voltou (freebandz)A hundred bloods, we mobbin' out, you think suge knight back (freebandz)
Direto de Atlanta, chego no Allure, passo o cartão, dinheiro na mãoLive from Atlanta, hit Allure, swiped the credit card, money on deck
Acordei no Four Seasons, trinta mil em notas na bolsa da LuarWoke up in the Four Seasons, thirty thousand ones in a Luar bag
A única coisa que você exibe é um BnB, mano, não é desse jeitoOnly thing you airin' is a BnB, nigga, ain't built like that
Levo a galera do esgoto pra uma viagem de esqui, pra eles não fazerem besteiraTake the sewer gang on a ski trip, so they don't drill like that
Mamãe continua ligando, diz que sou desrespeitoso por tratar um milhão assimMama keep callin', say I'm disrespectful how I treat a mill' like that
Me sinto como Jesus na quebrada, juro que me sinto assimI'm like Jesus in the trenches, swear I feel like that
Me sinto como Noé com um iate, alguns passarinhos na traseiraI feel like Noah with a yacht, a few of the birds in the back
Modelo da Givenchy me fazendo um boquete, ah não, não podemos postar issoGivenchy model givin' me top, oh nah, we can't post that
E não estamos postando muita coisaAnd we ain't postin' a lot of shit
Vivemos a vida real, manoWe live real life, nigga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: