Tradução gerada automaticamente

Crazy Clientele (feat. Metro Boomin)
Future
Clientela Louca (feat. Metro Boomin)
Crazy Clientele (feat. Metro Boomin)
Tenho minha bomba na mão, talibã, simGot my bomb in my hand, taliban, yeah
(Se o jovem metro não confia em você, eu vou atirar em você)(If young metro don't trust you, I'm gon' shoot you)
Cortar minha rachadura com a unha, pesar o fardo sem a balança (posso confiar em você?)Cut my crack with my nail, weigh the bale without the scale (can I trust you?)
Estou cortando crack com a unha, pesando o fardo sem balançaI'm cuttin' crack with my nail, weigh the bale without a scale
Cortando rachaduras com a unha, ganhei uma clientela maluca (vai ser tolo, vou, vou, vou, william)Cuttin' crack with my nail, I got crazy clientele (will-a-fool, will-will-will-william)
Cortando a rachadura com o prego, pesando o fardo sem a balançaCuttin' the crack with the nail, weighin' bale without the scale
Sou um negro de banda livre, tenho uma clientela malucaI'm a freeband nigga, I got crazy clientele
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Cortei crack com a unha, pesei um fardo sem balançaI cut crack with my nail, weigh a bale without the scale
Eu sou um amigo negro, tenho uma clientela malucaI'm a black amigo nigga, I got crazy clientele
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Preparei uma bomba e não usei barriga (não usei balança)Cooked a bomb up and I didn't use a belly (I ain't use a scale)
Eu era um jovem negro, servindo drogas na televisão (os fardos estavam indo)I was a young nigga, servin' dope up out the telly (had them bales goin')
Carregar. 223 quando você pegou aquele fetti (o que você está fazendo, garoto?)Tote. 223 when you got that fetti (what you doin', boy?)
Tenho shottas chegando, eles estão armados e prontos (eles estão armados e prontos, sim)Got shottas pullin' up, they armed and ready (they armed and ready, yeah)
Segure a Glock com as duas mãos, atire com firmeza (atire na Glock agora)Hold the Glock with two hands, shoot it steady (shoot the Glock now)
Estou há quatro horas cozinhando Betty (cozinhando o quarteirão)I'm four hours in, been cookin' betty (cookin' the block 'round)
Estou te adiantando um quilo porque não sou mesquinho (não sou mesquinho, mano)I'ma front you a kilo 'cause I ain't petty (I ain't petty, nigga)
Vou refazer um bloco, meu jogo é pesado (uh)Gon' rerock a block, my game heavy (uh)
Tenho servido inhame para eles, berço em skyami (estou em skyami agora)Been servin' them yams, crib in skyami (I'm in skyami now)
Passei de servir-lhes gramas para ter Grammys (sim)Went from servin' them grams to havin' grammys (yeah)
Ainda trabalhando vinte e quatro horas como uma delicatessen (Plutão)Still workin' twenty-four hours just like a deli (pluto)
Tenho que libertar meu irmão mais velho trancado na cela (libertar meu irmão Chuck)Gotta free my big brother locked in the celly (free my brother chuck)
Cortando a rachadura com o prego, pesando o fardo sem a balançaCuttin' the crack with the nail, weighin' bale without the scale
Eu sou um cara de banda livre, tenho uma clientela maluca (tenho uma clientela maluca, sim)I'm a freeband nigga, I got crazy clientele (I got crazy clientele, yeah)
Sim, sim, sim (tenho uma clientela maluca, sim)Yeah, yeah, yeah (I got crazy clientele, yeah)
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Cortei crack com a unha, pesei um fardo sem balançaI cut crack with my nail, weigh a bale without the scale
Eu sou um amigo negro, tenho uma clientela maluca (tenho uma clientela maluca, sim)I'm a black amigo nigga, I got crazy clientele (l got crazy clientele, yeah)
Sim, sim, sim (tenho uma clientela maluca, sim)Yeah, yeah, yeah (I got crazy clientele, yeah)
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Trabalhando naquele quarteirão, servindo aquele queijo, manoWorkin' that block, servin' that cheese, nigga
Você vai estourar sozinho porque não precisa de manosYou gon' pop it on your own 'cause you don't need niggas
Servindo sacos dos fortes sem as sementes, manoServin' bags of the strong without the seeds, nigga
No topo do trono, é difícil ver manos (eu sou um rei, mano)On the top of the throne, it's hard to see niggas (I'm a king, nigga)
Tenho mil e um gramas, estou servindo ps, mano (mil gramas)Got a thousand-one grams, I'm servin' ps, nigga (thousand grams)
Servindo cocaína na sua mão, você tem que comer, mano (servindo cocaína)Servin' coke out your hand, you gotta eat, nigga (servin' coke)
Pronto para montar essas bandas, manos de alimentação diretaReady to run up them bands, straight feed niggas
(Gangue de banda livre)(Freeband gang)
Nós vamos vendê-lo por um preço alto, você conseguiu barato, manoWe gon' sell it for the high, you got it cheap, nigga
(Sim)(Yeah)
Apenas um produto do meu ambiente, sou uma chave, manoJust a product of my environment, I'm a key, nigga
É difícil dormir com esse dinheiro, estou pegando, mano (estou pegando x agora)It's hard to sleep with this money, I'm takin' e, nigga (I'm takin' x now)
Eu tive que me apressar, ir buscá-lo, não estava tentando deixar os manos (vá e pegue)I had to hustle, go get it, wasn't tryna leave niggas (go and get it)
Eu vi um milhão de dólares saindo da maconha, mano (uau)I seen a million-somethin' dollars just off the weed, nigga (woah)
Cortando a rachadura com o prego, pesando o fardo sem a balançaCuttin' the crack with the nail, weighin' bale without the scale
Eu sou um cara de banda livre, tenho uma clientela maluca (uau)I'm a freeband nigga, I got crazy clientele (woah)
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIM)Yeah, yeah, yeah (yeah)
Cortei crack com a unha, pesei um fardo sem balançaI cut crack with my nail, weigh a bale without the scale
Eu sou um amigo negro, tenho uma clientela maluca (uau)I'm a black amigo nigga, I got crazy clientele (woah)
Sim Sim SIM SIM)Yeah, yeah, yeah (yeah)
Sim, sim, sim (uau)Yeah, yeah, yeah (woah)
Viciados na minha porta, policiais na minha porta (eu preciso disso, garoto)Junkies at my door, police at my door (I need it, boy)
Viciados na minha porta, policiais na minha porta (por favor, garoto)Junkies at my door, police at my door (please, boy)
Viciados na minha porta, policiais na minha porta (sim)Junkies at my door, police at my door (yeah)
Libras no sótão, libras no chão (uau)Pounds in the attic, pounds on the floor (woah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: