Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.879

Please Tell Me

Future

Letra

Por favor, diga

Please Tell Me

Por favor, me diga que um Rolex não faráPlease tell me one Rolex won't do
Por favor me diga quer o novo cupê BentleyPlease tell me want the new Bentley coupe
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
(Eu apenas disse a Richie que somos ricos)(I just told Richie we rich)

Por favorPlease
Por favor, me diga que eu posso jogar o molho em vocêPlease tell me I can throw the sauce on you
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu sou o chefe do caralho, não é?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu posso comprar Chanel para vocêPlease tell me I can buy Chanel for you
Por favor, me diga que um Rolex não faráPlease tell me one Rolex won't do
(Não vai fazer)(One won't do)
Sabe que eu corro com força, não tenho nenhum tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(Não tenho tipo, por favor)(Got no type, please)
Se eu estou com meus filhos eu estou com meus lodosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Eu estou com meu slimes, por favor)(I'm with my slimes, please)
Se você jogar suas cartas, você vai ficar bemIf you play your cards, you gon' be fine
(Vai bem, por favor)(Gon' be fine, please)
Eu te disse quando eu peguei, era meuI told you when I got it, it was mine

Shawty quer grande status de cachorroShawty want big dog status
(Por favor)(Please)
Shawty quer big caratsShawty want big boy carats
(Por favor por favor)(Please, please)
Shawty rock garoto grande PateksShawty rock big boy Pateks
(Por favor)(Please)
Ela nunca teve meu statusShe ain't never had my status
(Por favor por favor)(Please, please)

Ela nunca viu em pessoa, simShe ain't never seen it in person, yeah
(Por favor)(Please)
Ela só estava pensando que eles tinhamShe was just thinkin' they had it
(Por favor por favor)(Please, please)
Ela nunca viu um mano de verdadeShe ain't never seen a real nigga, yeah
(Por favor)(Please)
Ela estava apenas pensando em vocêShe was just thinkin' you the one
(Por favor por favor)(Please, please)

Coloque você em um grande jogo, simPut you on a whole lotta game, yeah
(Por favor)(Please)
Coloque você em um monte de pelesPut you in a whole lotta furs
(Por favor)(Please)
Colocá-la em um menino grande Faixa, simPut her in a big boy Range, yeah
(Por favor)(Please)
Coloque ela em um menino grande Spur, yeahPut her in a big boy Spur, yeah
(Por favor por favor)(Please, please)

Você sabe que eu bebi a lama, yeahYou know I got the drank out the mud, yeah
(Por favor)(Please)
Você sabe que eu tirei os diamantes da sujeiraYou know I got the diamonds out the dirt
(Por favor por favor)(Please, please)
Shawty tem que limpar issoShawty gotta wipe this off
(Por favor)(Please)
Então eu tenho que canalizar issoSo I gotta pipe that down
(Por favor por favor)(Please, please)

Quando um mano rico texto seu telefoneWhen a rich nigga text her phone
(Por favor)(Please)
Baby tem screenshot agoraBaby gotta screenshot now
(Por favor)(Please)
Fui dormir com todas as minhas jóias em mim, simWent to sleep with all my jewelry on me, yeah
(Por favor)(Please)
Eu aposto que ela tenta dar uma espiada agoraI bet she tryna take a peek now
(Por favor por favor)(Please, please)

Você pode fazer alarde durante todo o dia, simYou can splurge all day long, yeah
Fodendo com um mano rico agora, simFuckin' with a rich nigga now, yeah
E tudo que eu realmente quero é que você me abraceAnd all I really want is for you to hold me down
(Por favor por favor)(Please, please)

Por favorPlease
Por favor, me diga que eu posso jogar o molho em vocêPlease tell me I can throw the sauce on you
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu sou o chefe do caralho, não é?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu posso comprar Chanel para vocêPlease tell me I can buy Chanel for you
(Por favor)(Please)

Por favor, me diga que um Rolex não faráPlease tell me one Rolex won't do
(Não vai fazer, por favor)(One won't do, please)
Sabe que eu corro com força, não tenho nenhum tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(Não tenho tipo, por favor)(Got no type, please)
Se eu estou com meus filhos eu estou com meus lodosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Eu estou com meu slimes, por favor)(I'm with my slimes, please)

Se você jogar suas cartas, você vai ficar bemIf you play your cards, you gon' be fine
(Vai bem, por favor)(Gon' be fine, please)
Eu te disse quando eu peguei, era meuI told you when I got it, it was mine
(É só meu, por favor)(It's just mine, please)

Por favor, me diga que você faz isso muitas vezesPlease tell me that you do this often
Manicures francesas quando estou golfin 'French manicures when I'm golfin'
Se eu te comprar Hermes, eu estou sendo cautelosoIf I buy you Hermes, I'm bein' cautious
Se eu te comprar Birkins, você vai ficar desalinhadoIf I buy you Birkins, you gettin' saucy
Sim, Chanel não. 9, sim, largue um centavo, simYeah, Chanel no. 9, yeah, drop one dime, yeah
Bifes e camarões no Prime, sim, nós comemos privados, simSteaks and shrimps at Prime, yeah, we eatin' private, yeah
Sim, você não precisa ter um fiador porque estou comprando, simYeah, you ain't gotta have a cosigner 'cause I'm buyin' it, yeah
Se eles te disserem que é meu, é único, babyIf they tell you its mine, it's one of a kind, baby
Por favor, não me diga que você quer, porque eu estou comprandoPlease don't tell me you want it, cause I'm buyin'
(Estou comprando isso)(I'm buyin' it)
Por favor, por favor, mantenha-o exclusivo como meus diamantesPlease, please keep it exclusive like my diamonds
Por favor, por favor, mantenha-o apertado porque você é o melhorPlease, please keep it tight 'cause you the finest
Por favor, por favor, me diga que é único, babyPlease, please tell me it's one of a kind, baby

Sim, por favor, me diga que eu posso jogar o molho em vocêYeah, please tell me I can throw the sauce on you
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu sou o chefe do caralho, não é?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor por favor)(Please, please)
Por favor, me diga que eu posso comprar Chanel para vocêPlease tell me I can buy Chanel for you
(Por favor)(Please)
Por favor, me diga que um Rolex não faráPlease tell me one Rolex won't do
(Por favor)(Please)

Sabe que eu corro com força, não tenho nenhum tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(Por favor)(Please)
Se eu estou com meus filhos eu estou com meus lodosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Por favor)(Please)
Se você jogar suas cartas, você vai ficar bemIf you play your cards, you gon' be fine
(Vai bem, por favor)(Gon' be fine, please)
Eu te disse quando eu peguei, era meuI told you when I got it, it was mine

Shawty quer grande status de cachorroShawty want big dog status
Shawty quer grandes carats, simShawty want big boy carats, yeah
Shawty rock garoto grande Pateks, simShawty rock big boy Pateks, yeah
Ela nunca teve meu status, yeahShe ain't never had my status, yeah
Ela nunca viu em pessoa, simShe ain't never seen it in person, yeah
Você sabe que eu bebi a lama, yeahYou know I got the drank out the mud, yeah
Você sabe que eu tirei os diamantes da sujeiraYou know I got the diamonds out the dirt
Shawty tem que limpar issoShawty gotta wipe this off
Então eu tenho que canalizar issoSo I gotta pipe that down
Por favor, me diga que eu posso jogar o molho em vocêPlease tell me I can throw the sauce on you
Por favor, me diga que eu sou o chefe do caralho, não é?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
Por favor, me diga que eu posso comprar Chanel para vocêPlease tell me I can buy Chanel for you
Por favor, me diga que um Rolex não faráPlease tell me one Rolex won't do




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção