Tradução gerada automaticamente
Promise U That
Future
Prometo U que
Promise U That
Não é conversa sobre isso
It ain't no talk on this
Você é uma vadia malvada, não se preocupe, ah
You a bad lil' bitch, don't worry, ah
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
(Tay keith, foda-se esses malucos)
(Tay keith, fuck these niggas up)
Sim
Yeah
Diamantes Cartier, meu mascote
Cartier diamonds, my mascot
Diga ao seu mano principal que ele é o seu ex agora
Tell your main nigga he your ex now
Finna empurre para cima, traga sua bunda para fora
Finna push up, bring your ass out
De onde você vem? De onde você é agora?
Where you come from? Where you from now?
Eu mantenho uma coisa ruim em mim, sim, sim
I keep a bad thing on me, yeah, yeah
Teme em mim como Pequim, sim, sim
Dreads on me like Beijing, yeah, yeah
Depois disso, de volta para ele, como um acidente
After this, right back to him, like an accident
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Veio em um carro, você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Sozinho, eu vou sair com seus amigos, posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came by myself, I'ma leave with your friends, I can promise you that (yeah, yeah)
Veio em um carro, e você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, and you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Nunca conheci nenhum mano mais rico do que eu, eu posso te prometer isso (inferno sim)
Never met no nigga richer than me, I can promise you that (hell yeah)
Eu sei que você não quer nada, não-não-não, não-não-não
I know you don't want no scrub, no-no-no, no-no-no
Baby, esse amor vingativo, não-não, sim-sim-sim-sim
Baby, this thuggin' love, no-no, yeah-yeah-yeah-yeah
Subiu no clube, aw, sim-sim, sim-sim-sim-sim
Came up in the club, aw, yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
Tentando fazer um pouco de amor, yah-yah, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tryna make some love, yah-yah, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ass como sua mamãe, sei que você não vai me tentar
Ass like your mommy, know you won't try me
Pule no bonde só para me ver
Hop on the trolley just to see me
Não veio com ninguém, sai com ninguém
Came with nobody, leave with nobody
Razão que você veio, só para me ver
Reason you came, just to see me
Bastidores passar com sua bunda para fora
Backstage pass with your ass out
Você não tem vergonha como você saiu
You got no shame how you came out
Baby, eu prometo, vou respeitar o jogo
Baby, I promise, I'll respect game
A única coisa que posso dizer é
Only thing that I can say is
Diamantes Cartier, meu mascote
Cartier diamonds, my mascot
Diga ao seu mano principal que ele é o seu ex agora
Tell your main nigga he your ex now
Finna empurre para cima, traga sua bunda para fora
Finna push up, bring your ass out
De onde você vem? De onde você é agora?
Where you come from? Where you from now?
Eu mantenho uma coisa ruim em mim, sim, sim
I keep a bad thing on me, yeah, yeah
Teme em mim como Pequim, sim, sim
Dreads on me like Beijing, yeah, yeah
Depois disso, de volta para ele, como um acidente
After this, right back to him, like an accident
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Veio em um carro, você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Sozinho, eu vou sair com seus amigos, posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came by myself, I'ma leave with your friends, I can promise you that (yeah, yeah)
Veio em um carro, e você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, and you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Nunca conheci nenhum mano mais rico do que eu, eu posso te prometer isso (inferno sim)
Never met no nigga richer than me, I can promise you that (hell yeah)
Veio em um vestido, você vai deixar em uma marta, eu posso te prometer que
Came in a dress, you gon' leave in a mink, I can promise you that
(Prometo-te isso, prometo-te isso, prometo-te isso)
(Promise you that, promise you that, promise you that)
Veio em um vestido, você vai deixar em uma marta, eu posso te prometer que
Came in a dress, you gon' leave in a mink, I can promise you that
(Tay keith, foda-se esses malucos)
(Tay keith, fuck these niggas up)
Questões permanentes me fizeram pensar fora da caixa
Permanent issues got me thinkin' outside the box
Eles estavam dizendo que eu era arrogante, eu não sinto que sou arrogante o suficiente
They was sayin' I was cocky, I don't feel like I'm cocky enough
Sim, ele te fode e eu te fodo, eu não quero ser pego carin 'demais
Yeah, he fuck you and I fuck you, I don't wanna get caught carin' too much
Eu não posso esperar que você mude quando você fez isso pela fama, yeah
I can't expect you to change when you did it for fame, yeah
Eu estou achando tropical, praias e sanguessugas, eu estou pensando em privado, oh
I'm thinkin' tropical, beaches and leeches, I'm thinkin' private, oh
Do carro ao jato, do jato para a praia, ganhei um milhão e meio de dinheiro comigo
From the car to the jet, from the jet to the beach, got a million-some dollars on me
Tenho um milli 'em mim com um richard mille em mim, eu sou o maior mano
Got a milli' on me with a richard mille on me, I'm the bigger homie
Eu não durmo, eu fiz amor nesses cantos
I don't get no sleep, I made love on these corners
Diamantes Cartier, meu mascote
Cartier diamonds, my mascot
Diga ao seu mano principal que ele é o seu ex agora
Tell your main nigga he your ex now
Finna empurre para cima, traga sua bunda para fora
Finna push up, bring your ass out
De onde você vem? De onde você é agora?
Where you come from? Where you from now?
Eu mantenho uma coisa ruim em mim, sim, sim
I keep a bad thing on me, yeah, yeah
Teme em mim como Pequim, sim, sim
Dreads on me like Beijing, yeah, yeah
Depois disso, de volta para ele, como um acidente
After this, right back to him, like an accident
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Veio em um carro, você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Sozinho, eu vou sair com seus amigos, posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came by myself, I'ma leave with your friends, I can promise you that (yeah, yeah)
Veio em um carro, e você vai sair em um jato, eu posso te prometer isso (yeah, yeah)
Came in a car, and you gon' leave in a jet, I can promise you that (yeah, yeah)
Nunca conheci nenhum mano mais rico do que eu, eu posso te prometer isso (inferno sim)
Never met no nigga richer than me, I can promise you that (hell yeah)
Nunca encontrei nenhum insecto mano do que eu, posso prometer-te isso (prometo-te isso)
Never met no nigga flyer than me, I can promise you that (promise you that)
Prometa-te isso, prometo-te isso, prometo-te que
Promise you that, promise you that, promise you that
Nunca conheci nenhum mano falando com você quando ele te fode desse jeito
Never met no nigga talkin' to you when he fuck you like that
Eu sempre me pergunto se ela é leal (eu sempre me pergunto)
I always wonder if she loyal (I always wonder)
Espero que no mesmo acordo (woo)
I hope we on the same accord (woo)
Deixe-me consertar todos os meus anéis
Let me fix all my rings
Vamos conversar sobre codeína (yeah)
Let's converse off codeine (yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: