Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.125

TOO FAST

Future

Letra

SignificadoPratique Inglês

Rápido Demais

TOO FAST

É (É-é)Yeah (Yeah-yeah)
Oh, é-éOh, yeah-yeah
Às vezes eu só saio do meu corpoI just be gettin' out my body sometimes
Tá ligado?You know what I'm sayin'?
Os filhos da puta não precisam valorizar essa merda, tá de boaMotherfuckers don't need to be appreciating this shit, it's cool

Comprei um Patek, eu tava indo rápido demaisBought a Patek, I was movin' too fast
Novo G-Wagon, eu tava indo rápido demaisNew G-Wagon, I was movin' too fast
Peguei o apê, eu tava indo rápido demais (Indo rápido demais)Got the condo, I was movin' too fast (Movin' too fast)
Só peço desculpas porque eu tava indo rápido demaisOnly sorry 'cause I was movin' too fast
Então dissemos que eu sabia que não ia durar (É)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
Comprei o Patek, eu tava indo rápido demais (É)Bought the Patek, I was movin' too fast (Yeah)
Richard Millie, eu tava indo rápido demais (E aí)Richard Millie, I was movin' too fast (What's up)
E eu sabia que não ia durar, é, é-éAnd I knew it wouldn't last, yeah, yeah-yeah

Saindo, troco elas tipo toda semana (Pluto)Poppin' out, I swap 'em out like every other week (Pluto)
Gastando, sessenta e três, devia ter alugado (Banco)Cashin' out, sixty-three, should've got a lease (Bank)
Ficando louco na Rodeo, deixo ela se esbaldar (Deixo)Goin' brazy on Rodeo, let her have a feast (Let her)
Terceiro dia comigo, já tô querendo ir pra GréciaHer third day with me, I'm already tryna go to Greece
Dou Hermés pra ela, achando que ela não tá com ninguém (E um truque)Treat her to Hermés, think she fuckin' nobody (And a trick)
Um quarto de milhão no tempo que ouvi falar (Nem sabia)A quarter million in 'bout the time I heard 'bout it (I ain't even know)
Digo seu nome numa música, ela vai ficar famosaI say your name in a song, she gon' be too poppin'
Bro acha que tô errado, sendo muito firme (Muito firme)Bro think I'm wrong, keepin' it too solid (Too solid)
Acabei de comprar outra Kelly, espero que ela mereçaI just bought another Kelly, I hope she really deserve it
Conversei com todos os amigos, me disseram pra parar de esbanjarHad a talk with all the friends, told me Stop slurgin'
Se precisar se acalmar, compre pra alguém que valha a penaIf you need to settle down, buy for someone worth it
Se um dia acordarem comigo, ela ganha bolsas novasIf they one day woke up with me, she get new purses
Puxei o cupê, você sabe que eu tirei do lixoPulled the coupe up, you know I got it from out the gutter
Rico Banco, aquele Cha-ne-ne, tratando ela como se eu a amasseRico Bank, that Cha-ne-ne, treatin' her like I love her
Todo esse gasto desnecessário, escondendo da minha mãeAll this unnecessary spendin', hidin' it from my mother
Essas vadias podem tentar se vingar, ir transar com meu irmãoThese bitches might try to get revenge, go and fuck my brother
ÉYeah

Novo G-Wagon, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Peguei o apê, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Só peço desculpas porque eu tava indo rápido demais (Desculpa)Only sorry 'cause I was movin' too fast (I'm sorry)
Então dissemos que eu sabia que não ia durar (É)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
Comprei o Patek, eu tava indo rápido demais (AP)Bought the Patek, I was movin' too fast (AP)
Richard Millie, eu tava indo rápido demais (O que vemos)Richard Millie, I was movin' too fast (What we see)
E eu sabia que não ia durar, éAnd I knew it wouldn't last, yeah

Um dólar e cinquenta, tô gastando grana com você rápido demaisA dollar fifty, I'm spendin' racks on you too fast
Sem nem tentar, gasto uma fortuna com vocêWithout even tryin', spend a bag on you
Dirigindo rápido, acelerando, sem nem tentarDrivin' it fast, join the dash, without even tryin' to
Não, eu não te dei à luz, mas eu te desenheiNo, I didn't birth you, but I designed you
Fui de AP sem nem tentarI went AP without even tryin' to
Estamos segurando o trânsito, mas eu desenhei o distritoWe holdin' up traffic, but I designed district
Tive que chegar perto demais pra todos esses sacos que estou acumulandoHad to get too close for all these bags that I'm pilin' in it
Sinto-me como Bvlgari, ficando louco nissoFeel like Bvlgari, get to wildin' in it
Saio do meu corpo, faço uma festa pra vocêGet out my body, throw you a party with it
Seus braceletes de amor me fazem cobiçar vocêYour love bracelets got me lustin' over you
É má sorte ter caras transando com vocêIt's bad luck havin' niggas fuck on you
Imagine eu cumprindo minha pena com caras, sem nada em vocêImagine me doin' my bid with niggas, ain't nothin' on you
Quem colocou cortes invisíveis em você?Who put invisible cuts on you?
Vou olhar para os dois lados, te levando comigoI'ma be lookin' both ways, got you ridin' with me
É baguete impecável, estou tão pronto, deixe brilhar em vocêIt's flawless baguette, I'm so ready, let it shine on you
Faço qualquer coisa, vejo minha mina subirDo anythin', see my bitch go up
Coberta de Gucci da cabeça aos pésCovered in Gucci from the floor up
Deixo você gastar essa grana, até vomitarLet you run through these racks, until you throw up

Comprei um Patek, eu tava indo rápido demais (É)Bought a Patek, I was movin' too fast (Yeah)
Novo G-Wagon, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Peguei o apê, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Só peço desculpas porque eu tava indo rápido demais (Desculpa)Only sorry 'cause I was movin' too fast (I'm sorry)
Então dissemos que eu sabia que não ia durar (É)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
Comprei o Patek, eu tava indo rápido demais (AP)Bought the Patek, I was movin' too fast (AP)
Richard Millie, eu tava indo rápido demais (O que vemos)Richard Millie, I was movin' too fast (What we see)
E eu sabia que não ia durar, é, é-éAnd I knew it wouldn't last, yeah, yeah-yeah

Garota disse que eu me movo rápido demaisBaby girl said I move too fast
Tipo, meu mano disse que eu me movo rápido demaisLike, my man said I move too fast
Saio do meu corpo e me movo rápido demaisGet out my body and I move too fast
Novo G-Wagon, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Peguei o apê, eu tava indo rápido demais (Rápido demais)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Só peço desculpas porque eu tava indo rápido demaisOnly sorry 'cause I was movin' too fast




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção