Tradução gerada automaticamente

The Summer
Futures
O Verão
The Summer
O verão dura só seis semanas,The summer's only six weeks long,
Mas eu queria que fosse mais longo, eu queria que fosse mais longo.But I wish it was longer, I wish it was longer.
Porque o amor só consegue esticar os diasCause Love can only stretch out days
em semanas, em meses, em anos.in weeks, in months, in years.
Se eu pudesse ser só o que você quer,If I could be just what you want,
Eu viajaria até o sol.then I would travel to the sun.
Se eu pudesse ser só o que você quer.If I could be just what you want.
Não arrumei minha cama há semanasI haven't made my bed for weeks
E não vou me levantar.And I'm not gonna get up.
Esses pensamentos sobre você, eles vivem em sonhos,These thoughts of you, they live in dreams,
e não vou me levantar.and I'm not gonna get up.
Não vou me levantar.I'm not gonna get up.
Um casamento dura só um dia,A wedding's only one day long,
Mas eu queria que fosse mais longo, eu queria que fosse mais longo.But I wish it was longer, I wish it was longer.
Porque o amor só consegue ganhar pernas em uma noite,Cause Love can only grow legs in a night,
e te tratar uma vez na vida.And treat you once in your life.
Envelhecer está logo ali,Growing old is round the bend,
Mas eu queria que estivesse mais longe, eu queria que estivesse mais longe.But I wish it was further, I wish it was further.
Porque só conseguimos esticar os diasCause we can only stretch out days
em semanas, em meses, em anos.in weeks, in months, in years.
Se eu pudesse ser só o que você quer,If I could be just what you want,
Eu viajaria até o sol.then I would travel to the sun.
Se eu pudesse ser só o que você quer.If I could be just what you want.
Não arrumei minha cama há semanasI haven't made my bed for weeks
E não vou me levantar.And I'm not gonna get up.
Esses pensamentos sobre você, eles vivem em sonhos,These thoughts of you, they live in dreams,
e não vou me levantar.and I'm not gonna get up.
Não vou me levantar.I'm not gonna get up.
Então eu vou te cantar, como um pássaro em uma canção.So I'll sing you, like a bird to a song.
Se ao menos soubéssemos, se ao menos crescêssemos,If only we knew, if only we grew,
Eu me apaixonaria de novo por você.I would fall back head-over heels out of love with you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Futures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: