Tradução gerada automaticamente
Indigo
Futures
Índigo
Indigo
De pé na praia
Standing on the beach
No meio da noite
Middle of the night
Esperando em uma chamada
Hoping on a call
Esperando em um ligth
Hoping on a ligth
Diga-me quem você é
Tell me who you are
Diga-me onde você se esconde
Tell me where you hide
Apenas me dê sua mão
Just give me your hand
E eu não vou deixar você cair
And I won't let you fall
Se você se sentir
If you feel
Todos nós andar no escuro.
We all walk in the dark.
Estamos todos Indigo
We're all Indigo
Correndo juntos
Running out together
No arrebol
In the afterglow
Hoje à noite
Tonight
Então vamos lá e dar uma chance
So come on and take a chance
E fazer algo melhor
And make something better
Estamos todos apenas ossos emprestado
We're all just borrowed bones
De pé na praia
Standing on the beach
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando pela chance
Hoping for the chance
Esperando por aquele
Hoping for the one
Então me diga onde eu estou
So tell me where I am
Diga-me onde eu me escondo
Tell me where I hide
Apenas me dê sua mão
Just give me your hand
E eu não vou deixar você cair
And I won't let you fall
Nada é real
Nothing's real
Todos nós andar no escuro
We all walk in the dark
Estamos todos Indigo
We're all Indigo
Correndo juntos
Running out together
Na noite arrebol
In the afterglow tonight
Então vamos lá e dar uma chance
So come on and take a chance
E fazer algo melhor
And make something better
Estamos todos apenas ossos emprestado
We're all just borrowed bones
Tudo o que temos são estes ossos emprestados
All we've got are these borrowed bones
Estamos todos Indigo
We're all Indigo
Correndo juntos
Running out together
Correndo para sempre
Running out forever
Estamos todos Indigo
We're all Indigo
Correndo juntos
Running out together
Na noite arrebol
In the afterglow tonight
Então vamos lá e dar uma chance
So come on and take a chance
Basta fazer algo melhor
Just make something better
Estamos todos apenas ossos emprestado
We're all just borrowed bones
Estamos todos Indigo
We're all Indigo
Correndo juntos
Running out together
Na noite arrebol
In the afterglow tonight
Então vamos lá e dar uma chance
So come on and take a chance
E fazer algo melhor
And make something better
Estamos todos apenas ossos emprestado
We're all just borrowed bones
Tudo o que temos são estes ossos emprestados
All we've got are these borrowed bones
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Futures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: