395px

Zigue Zague

f(x)

Zig Zag (지그재그)

어두운 터널 끝 반짝 하는 빛 따라가
eoduun teoneol kkeut banjjak haneun bit ttaraga
(사라지네) 꼭 눈을 감아 (뜨지마)
(sarajine) kkok nuneul gama (tteujima)
또 눈 감으면 보여 어렴풋이 그 곳
tto nun gameumyeon boyeo eoryeompusi geu got
(Oh let me go there) 나 가고 싶어
(Oh let me go there) na gago sipeo

Oh 아찔한 바람이 머리 속에 분다
Oh ajjilhan barami meori soge bunda
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
내 심장은 탬버린처럼 찰랑찰랑
nae simjang-eun taembeorincheoreom challangchallang
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh

지도에도 없는 저 mystery island
jidoedo eomneun jeo mystery island
먼지 쌓인 오래된 이야기는
meonji ssain oraedoen iyagineun
작은 콩 콕 하나 심어 논 fa-fantasy
jageun kong kok hana simeo non fa-fantasy
내 키보다 더 크게 자라난 꿈
nae kiboda deo keuge jaranan kkum

사파이어 강을 지나 안개 숲을 헤치고
sapaieo gang-eul jina an-gae supeul hechigo
깎아놓은 절벽 끝 (날아가자 jump to the land)
kkakkanoeun jeolbyeok kkeut (naragaja jump to the land)
미끌미끌 이끼가 낀 조약돌 사잇길로
mikkeulmikkeul ikkiga kkin joyakdol saitgillo
조심조심 watch out! 지그재그 지그재그
josimjosim watch out! jigeujaegeu jigeujaegeu

네모난 상자 속 가짜 하늘 구름 지겨워
nemonan sangja sok gajja haneul gureum jigyeowo
(심심따분) 별 하나 없어 (말도 안돼)
(simsimttabun) byeol hana eopseo (maldo andwae)
또 눈 감으면 들려 별똥별의 노래
tto nun gameumyeon deullyeo byeolttongbyeorui norae
(도미솔도) 나가고 싶어
(domisoldo) nagago sipeo

저 따뜻한 우윳빛 햇살을 쫓아가
jeo ttatteutan uyutbit haetsareul jjochaga
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
내 입술은 촉촉히 automatic humming
nae ipsureun chokchoki automatic humming
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh

딱딱한 책들은 잠시 잠깐 치워둬
ttakttakan chaekdeureun jamsi jamkkan chiwodwo
오늘은 모두 접고 bon voyage
oneureun modu jeopgo bon voyage
스피커 볼륨을 끝까지 꺾어 높여
seupikeo bollyumeul kkeutkkaji kkeokkeo nopyeo
자 이젠 나를 따라 그 곳으로
ja ijen nareul ttara geu goseuro

다이아몬드 성을 지나 치즈 퐁듀늪 너머
daiamondeu seong-eul jina chijeu pongdyuneup neomeo
츄잉츄잉 엮은 껌 (밧줄을 throw it in your hand)
chyuingchyuing yeokkeun kkeom (batjureul throw it in your hand)
아슬아슬 유리처럼 깨져버린 꿈들의
aseuraseul yuricheoreom kkaejyeobeorin kkumdeurui
조각 위를 건너 지그재그 지그재그
jogak wireul geonneo jigeujaegeu jigeujaegeu

끝은 아무도 모르지 시작도 그랬듯
kkeuteun amudo moreuji sijakdo geuraetdeut
내 방울방울 맺힌 땀 (구슬은 또르르르)
nae bang-ulbang-ul maechin ttam (guseureun ttoreureureu)
한번에 되는 법 없어 미로 같은 이 곳은
hanbeone doeneun beop eopseo miro gateun i goseun
One two three four do it! 지그재그 지그재그
One two three four do it! jigeujaegeu jigeujaegeu

Stop 잠깐 우리 여기서 slow motion
Stop jamkkan uri yeogiseo slow motion
서둘러 갈 필욘 없어
seodulleo gal piryon eopseo
뭐가 진짜든 뭐든 상상이든 아니든
mwoga jinjjadeun mwodeun sangsang-ideun anideun
내가 나빈지 나비가 나인지
naega nabinji nabiga nainji

감고 뜨고
gamgo tteugo
Uh-oh 몸이 떠오른다
Uh-oh momi tteooreunda
Yeah 다시 출발 go
Yeah dasi chulbal go

사파이어 강을 지나 안개 숲을 헤치고
sapaieo gang-eul jina an-gae supeul hechigo
깎아놓은 절벽 끝 (날아가자 jump to the land)
kkakkanoeun jeolbyeok kkeut (naragaja jump to the land)
미끌미끌 이끼가 낀 조약돌 사잇길로
mikkeulmikkeul ikkiga kkin joyakdol saitgillo
조심조심 watch out! 지그재그 지그재그
josimjosim watch out! jigeujaegeu jigeujaegeu

끝은 아무도 모르지 시작도 그랬듯
kkeuteun amudo moreuji sijakdo geuraetdeut
내 방울방울 맺힌 땀 (구슬은 또르르르)
nae bang-ulbang-ul maechin ttam (guseureun ttoreureureu)
한번에 되는 법 없어 미로 같은 이 곳은
hanbeone doeneun beop eopseo miro gateun i goseun
One two three four do it! 지그재그 지그재그
One two three four do it! jigeujaegeu jigeujaegeu

Zigue Zague

Siga a luz brilhante no fim do túnel escuro
(Está desaparecendo) feche bem os olhos (não abra)
Quando fechar os olhos de novo, você verá um pouco daquele lugar
(Oh, me deixe ir lá) eu quero ir

Oh, um forte vento sopra na minha mente
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Meu coração balança como um tamborim
Uh-uh-uh, uh-uh-uh

Aquela ilha misteriosa que não está no mapa
As velhas histórias cobertas de poeira
São apenas fantasias implantadas por um pequeno feijão
Sonho que cresceu mais do que a minha altura

Atravessando o rio de safira e passando pela floresta do nevoeiro
No fim do penhasco esculpido (vamos voar, pular para a terra)
Entre as pedras cobertas de musgo escorregadias
Cuidado, cuidado! Ziguezague, ziguezague

Cansado do céu falso e das nuvens na caixa quadrada
(Chato e entediante) não há nenhuma estrela (não faz sentido)
Quando fechar os olhos de novo, ouvirá a canção das estrelas cadentes
(Dó-mi-sol-dó) eu quero sair

Correndo atrás daquela luz solar amarelada e quente
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Meus lábios umedecidos, cantarolando automaticamente
Uh-uh-uh, uh-uh-uh

Deixe os livros duros de lado por um momento
Hoje, tudo é deixado para trás, boa viagem
Aumente o volume do alto-falante ao máximo
Agora, me siga para aquele lugar

Passando pelo castelo de diamantes e além do pântano de fondue de queijo
Goma de mascar mastigada (jogue a corda na sua mão)
Sobre os fragmentos de sonhos quebrados como vidro
Caminhe sobre eles, ziguezague, ziguezague

Ninguém sabe onde termina, como no começo
Gotas de suor em mim (caem e escorrem)
Não há maneira de fazer tudo de uma vez, este lugar é como um labirinto
Um dois três quatro, faça! Ziguezague, ziguezague

Pare um momento, aqui, vamos em câmera lenta
Não há necessidade de se apressar
Seja o que for, seja real ou imaginário
Se eu sou a borboleta ou se a borboleta sou eu

Feche e abra os olhos
Uh-oh, meu corpo está se elevando
Sim, recomece, vá

Atravessando o rio de safira e passando pela floresta do nevoeiro
No fim do penhasco esculpido (vamos voar, pular para a terra)
Entre as pedras cobertas de musgo escorregadias
Cuidado, cuidado! Ziguezague, ziguezague

Ninguém sabe onde termina, como no começo
Gotas de suor em mim (caem e escorrem)
Não há maneira de fazer tudo de uma vez, este lugar é como um labirinto
Um dois três quatro, faça! Ziguezague, ziguezague

Composição: Kim Boo Min (김부민) / Hitchhiker