Tradução gerada automaticamente
Blast Off
G-Dep
Decolar
Blast Off
É...Yeah...
É, eu e meus manosYeah, me and my man's and them
Vamos decolarWe gon' blast off
Bad Boy, e a gente não paraBad Boy nigga, and we don't stop
Vamos pro topo, decolarCome on to the top, blast off
É, yoYeah, yo
Aí, eu vou lá em cima pros meus parceirosAiyyo, I take it up top for my peeps
Fissuras nos seus Jeeps, não dormem até ficarem a 1,80mCracks in they Jeeps, don't sleep till they 6 feet deep
Sem 'lax' nas minhas rimas, elas são potentesNo 'lax' in my tracks they potent
Foda-se homicídio, eu vou seguir, continuar fumandoFuck homicide, I'ma ride, keep smokin'
Eu continuo fumando até a merda filtrarI keep smokin' till the bullshit filter
Como cigarros, o Dep chegou, te matouLike cigarettes, Dep came through, killed ya
Quando eu desvio, atinge os nervosWhen I swerve hit nerves
Número 1, eu coloco eles na reservaNumber 1 contenders, I put 'em on injured reserve
E todo mundo sabe o que é ouro, na verdade, platina,And everybody know what's golden, matter of fact platinum,
?mais armadilhas pra moldar??mores trap to mold in?
Uma vez que eu explodo e eu, queimo a estrada eOnce I explode and I, burn up the road and
Cruzo pelo globo, a polícia achando que é roubadoCruise around the globe, the cops thinkin' it's stolen
Entenda, o mundo tá na minha mãoUnderstand, the world's in my hand
G. Dep nesse golpe, sem encenaçãoG. Dep in this scam, no stunt
Bitch, fica na frenteBitch play the front
E eu vou te mostrar como relaxar, dar uma acelerada enquanto você fuma um baseadoAnd I'ma show you how to lay back do a buck while you puff on a sac
Porque, yo, eu tô prestes a decolar -Cause yo, I'm about to blast off -
Direto ao ponto, porque todo mundo sabe qual é a situaçãoStraight to the chase, cause everybody know what's the case
Aí, eu tô prestes a decolarAiyyo, I'ma about to blast off
Direto ao ponto, aí, yo, acende outro baseadoStraight to the point, aiyyo, yo, light another joint
Negão, eu vou decolarNigga, I'ma blast off
Direto pro topo, aí, não, eu não vou parar, yoRight to the top, aiyyo, no, I ain't gon stop yo
Negão, eu vou decolarNigga, I'ma blast off
Direto na cabeça, você entrou na zona Bad BoyStraight to the dome, you entered in the Bad Boy zone
[Mark Curry][Mark Curry]
Yo, yo, uhYo, yo, uh
Quem é mais foda que eu?Who's a nigga harder than me?
Nos barcos, deixa claro como é a matançaOn the boats, make it known how the slaughterin' be
Droga, Curry não é o cara? Coloca o nome na sua bocaDamn, Curry ain't the shit? Put the name in your mouth
Tem algo diferente? Você não tá no que tá falandoGot it different? You ain't on what you talkin' about
Explodindo na boca dela, me pegaBustin' off in her mouth, catch me
Tô sentindo por quem me testar, pena pra quem duvidar de mimI'm feelin' for whoever test me, pity for whoever second guess me
Sabe como 'manipular'? É real como ficaKnow how to ?manhand'? it's real as it get
Sentindo minha parada, direto pelo teto com issoFeelin' my shit, straight through the cealin' with this
Aposto que seu bloco ama, me encontra só com os sujosBet your block love it, find me only with the grimy
Becos da rua onde minha mente táGutters of the street where my mind be
Jogue o jogo, pegue um 'zil'Play the game, get you a 'zil'
Pra sempre, te coloco até, me encaixar pra matarForever, put you until, it fit me to kill
Calor, ainda tá comigoHeat, got it with me still
Vira o jogo, me vê, a gente tá, intocadoFlip the game over, see me, we be, untouched
Saindo como suas armas fodidas, BLAOWOut like your motherfuckin' guns bust, BLAOW
Tiro certeiro, acerta de novo, spito pesado, a qualquer hora, em qualquer lugarSure shot, hit again, spit it grim, anytime, anyplace
Bitch, eu tô prestes a -Bitch, I'm about to-
[G. Dep][G. Dep]
Decolar, yo, eu faço acontecerBlast off, yo I get it poppin'
Quando eu toco, yo, é sem pararWhen I rock, yo it's non-stoppin'
Yo, eu tô prestes a decolarYo, I'm about to blast off
Me vê no show, quando eu toco todo mundo sabeSee me at the show, when I rock everybody know
Aí, eu tô prestes a decolarAiyyo, I'm about to blast off
As garrafas vão estourar, porque quando eu toco, todo mundo tocaBottles gon' pop, cause when I rock, everybody rock
Aí, eu tô prestes a decolarAiyyo, I'm about to blast off
Direto pro topo, porque todo mundo sabe que isso é quenteStraight to the top, cause everybody know this is hot
[Loon][Loon]
Aí, filho, eu tô prestes a decolar, como um astronautaAiyyo son, I'm about to blast off, like an astronaut
Negros não querem ver um cara disparar a glockNiggas don't wanna see a nigga blast the glock
Negros não querem ver um cara mostrar as pedrasNiggas don't wanna see a nigga flash the rocks
E aparecer no carro chamativo - filhos da putaAnd pop up in the flashy drop - motherfuckers
Negros me conhecem, Loon é um atiradorNiggas know me, Loon's a gunslinger
Foda-se brigar com um cara, eu uso um dedoFuck fightin' a nigga, I'm usin' one finger
Pego um dos seus rap cats no 'Humdinger'Catch one of you rap cats in the 'Humdinger'
Alguns caras são baleados, vivem e viram cantoresSome niggas get shot, live and become singers
Esperam morrer, eu prefiro sentar numa cadeira, eletrificadoExpect to die, I'd rather sit in a chair, electrified
Do que ficar aqui e testemunharThan to stand here and testify
Mas, além disso, a gente nunca é pegoBut, other than that though, we never get caught
Nós ?Joy Jefferson? saímos, do tribunal federalWe ?Joy Jefferson? walk, out of federal court
Estamos ganhando grana em Nova York, não tem esporte melhorWe gettin' bread in New York, ain't better the sport
Então, seja lá o que você pensou, pode usar qualquer apoioSo whatever you thought, you can use whatever support
Mas, eu acho melhor você ir em frente e só andarBut, I think it's best you go 'head and just walk
Ou fazer a polícia encontrar vestígios de chumbo no seu corpoOr have the cops find traces of lead in your corpse
Yo, eu tô prestes a -Yo, I'm about to-
[G. Dep][G. Dep]
Decolar -Blast off-
Direto ao ponto, porque todo mundo sabe qual é a situaçãoStraight to the chase, cause everybody know what's the case
Aí, eu tô prestes a decolarAiyyo, I'ma about to blast off
Direto ao ponto, aí, yo, acende outro baseadoStraight to the point, aiyyo, yo, light another joint
Negão, eu vou decolarNigga, I'ma blast off
Direto pro topo, aí, não, eu não vou parar, yoRight to the top, aiyyo, no, I ain't gon stop yo
Negão, eu vou decolarNigga, I'ma blast off
Direto na cabeça, você entrou na zona Bad BoyStraight to the dome, you entered in the Bad Boy zone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Dep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: