Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2.778

Black (feat. Sky Ferreira)

G-DRAGON

Letra

Preto (feat. Sky Ferreira)

Black (feat. Sky Ferreira)

Minha cor de coração é preto
내 심장의 색깔은 black
Nae simjangui saekkkareun black

Queimando escuro assim, desse jeito
시커멓게 타버려 just like that
Sikeomeoke tabeoryeo just like that

Sempre que posso, quebro o vidro
틈만 나면 유리를 깨부수고
Teumman namyeon yurireul kkaebusugo

Olho minha mão sangrando, por que será que eu tô assim, por que?
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
Piga nan soneul bogo nan wae ireolkka wae

Seu sorriso brilha como ouro
네 미소는 빛나는 gold
Ne misoneun bitnaneun gold

Mas seu jeito é tão frio
하지만 말투는 feel so cold
Hajiman maltuneun feel so cold

Cada vez mais, você tá me imitando
갈수록 날 너무 닮아가
Galsurok nal neomu darmaga

Às vezes, sinto que o karma tá me perseguindo
가끔씩은 카마가 뒤쫓는 것 같아
Gakkeumssigeun karmaga dwijjotneun geot gata

O verdadeiro nome do amor é claramente ódio
사랑의 본명은 분명히 증오
Sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo

A esperança é filha da decepção e do desespero
희망은 실망과 절망의 부모
Huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo

De repente, a sombra que cobre meu rosto
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
Eoneusae nae eolgure deuriwojin geurimjaga

Eu não sabia que vinha da luz que é você
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
Neoran bicheseo saenggin geol mollasseulkka

Entre você e eu, o tempo parou faz tempo
너와 나의 사이에 시간은 멈춘 지 오래
Neowa nae saie siganeun meomchun ji orae

Sempre a causa da dor é um mal-entendido
언제나 고통의 원인은 오해
Eonjena gotongui wonineun ohae

Na verdade, eu também não me conheço
하기야 나도 날 모르는데
Hagiya nado nal moreuneunde

Querer que você me entenda é um mal-entendido
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
Nega nal arajugil baraneun geot geu jachega ohae

Se você me perguntar o que é felicidade
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is

Quando essa vida acabar
When this life is done
When this life is done

Talvez quando esse amor se for
Maybe when this love is gone
Maybe when this love is gone

Se você me perguntar o que é felicidade
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is

Seu sorriso sob o sol
You're smile out under the Sun
You're smile out under the Sun

Mas eu tô sempre na correria
But I'm always on the run
But I'm always on the run

A cor do meu mundo triste é preto
우울한 내 세상의 색깔은 black
Uulhan nae sesangui saekkkareun black

O começo e o fim mudam entre preto e branco
처음과 끝은 변해 흑과 백
Cheoeumgwa kkeuteun byeonhae heukgwa baek

As pessoas são traiçoeiras, às vezes entram em ilusões
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
Saramiran gansahae gakkeum heotdoen mangsange deureo

Por que será que eu tô assim, por que?
정말 난 왜 이럴까 왜
Jeongmal nan wae ireolkka wae

Seus lábios são um vermelho intenso
그 입술은 새빨간 red
Geu ipsureun saeppalgan red

Vermelho como uma mentira
거짓말처럼 새빨갛게
Geojitmalcheoreom saeppalgake

Cada vez mais, a nossa conexão
갈수록 둘만의 얼너가
Galsurok dulmanui eoneoga

Parece que as cores que temos não combinam
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아
Seoro gajin colorga an matneun geot gata

O verdadeiro nome do amor é claramente ódio
사랑의 본명은 분명히 증오
Sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo

A esperança é filha da decepção e do desespero
희망은 실망과 절망의 부모
Huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo

De repente, a sombra que cobre meu rosto
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
Eoneusae nae eolgure deuriwojin geurimjaga

Eu não sabia que vinha da luz que é você
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
Neoran bicheseo saenggin geol mollasseulkka

Te encontrar só trouxe dor sem fim
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
Neoreul mannago nameun geon kkeut eomneun gonoe

Todo dia é uma sequência de provações e testes
날마다 시련과 시험의 연속 고개
Nalmada siryeongwa siheomui yeonsok gogae

Agora eu canto sobre a separação, confessando a você
이젠 이별을 노래해 네게 고해
Ijen ibyeoreul noraehae nege gohae

Essa é minha última confissão
이건 내 마지막 고해
Igeon nae majimak gohae

Se você me perguntar o que é felicidade
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is

Quando essa vida acabar
When this life is done
When this life is done

Talvez quando esse amor se for
Maybe when this love is gone
Maybe when this love is gone

Se você me perguntar o que é felicidade
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is

Seu sorriso sob o sol
You're smile out under the Sun
You're smile out under the Sun

Mas eu tô sempre na correria
But I'm always on the run
But I'm always on the run

Um dia, quando tudo ficar preto
Someday, when it all goes black
Someday, when it all goes black

Eu posso querer tudo de volta
I might want it all back
I might want it all back

Mas eu sei que não posso voltar pra você
But I know I can't go back to you
But I know I can't go back to you

Um dia, quando tudo ficar preto
Someday, when it all goes black
Someday, when it all goes black

Eu posso querer tudo de volta
I might want it all back
I might want it all back

Mas eu sei que não posso voltar pra você
But I know I can't go back to you
But I know I can't go back to you

Eu vou voltar pelo caminho que eu vim, preto
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 black
Na doragalge naega watdeon geu gillo black

Aquele verão quente entre nós, já faz tempo
너와 나가 뜨거웠던 그 여름은 it's been to long
Neowa naega tteugeowotdeon geu yeoreumeun it's been to long

Eu vou voltar pelo caminho que eu vim, preto
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 black
Na doragalge naega watdeon geu gillo black

Aquele verão quente entre nós, já faz tempo
너와 나가 뜨거웠던 그 여름은 it's been to long
Neowa naega tteugeowotdeon geu yeoreumeun it's been to long

Desaparecer, desaparecer, desaparecer, desaparecer
Fade away fade away fade away fade away
Fade away fade away fade away fade away

Desaparecer, desaparecer, desaparecer, desaparecer
Fade away fade away fade away fade away
Fade away fade away fade away fade away


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-DRAGON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção