Transliteração e tradução geradas automaticamente
Crossroads (Japanese Version)
GFRIEND
Encruzilhada (Versão em Japonês)
Crossroads (Japanese Version)
Uma estrela cantante se expande
広がる singing star
Hirogaru singing star
Você pode ouvir?
聞こえてますか
Kikoetemasu ka
Congelada no tempo
止まった時間に
Tomatta jikan ni
Fico paralisada
立ちすくむ
Tachisukumu
Ainda não quero acreditar
まだ信じたくないの
Mada shinjitakunai no
Seria bom se fosse um sonho
夢ならいいのに
Yume nara ii no ni
Vendo o mesmo futuro
同じ未来見て
Onaji mirai mite
Compartilhamos nossas dúvidas
迷いも分け合った
Mayoi mo wakeatta
Meu coração está prestes a quebrar
壊れそうよ心が
Kowaresou yo kokoro ga
Esperando por você, mesmo sem o vento soprar
風さえも吹かずに君を待ってる
Kaze sae mo fukazu ni kimi wo matteru
As estrelas caem e vagam
舞い散る星も彷徨う
Maichiru hoshi mo samayou
Não, estou cheia de você
ダメ 全てが君でいっぱいで
Dame subete ga kimi de ippai de
Ainda não posso ir a lugar nenhum
まだどこにも行けないの
Mada doko ni mo ikenai no
Mesmo se você desaparecer
もし君が消えても
Moshi kimi ga kiete mo
Eu vou te procurar
探すからね
Sagasu kara ne
De volta para o seu coração
またその胸へと
Mata sono mune e to
Uma estrela cantante se expande
広がる singing star
Hirogaru singing star
Você pode ouvir?
聞こえてますか
Kikoetemasu ka
Uma estrela cantante se quebra
砕ける singing star
Kudakeru singing star
Você pode ver?
見えていますか
Mieteimasu ka
Espero que esta música
この歌が君に
Kono uta ga kimi ni
Se encaixe em você
合わせてくれたらと
Awasete kuretara to
Desejo, não, vou parar
願う ううん やめよう
Negau uun yameyou
Não sei a resposta certa
正解分からない
Seikai wakaranai
Fico parada, com saudades
恋しくて止まったままいる私
Koishikute tomatta mama iru watashi
Girando em círculos aqui
ぐるぐるここで彷徨う
Guruguru koko de samayou
Não, estou cheia de você
ダメ 全てが君でいっぱいで
Dame subete ga kimi de ippai de
Ainda não posso ir a lugar nenhum
まだどこにも行けないの
Mada doko ni mo ikenai no
Mesmo se você desaparecer
もし君が消えても
Moshi kimi ga kiete mo
Eu vou te procurar
探すからね
Sagasu kara ne
De volta para o seu coração
またその胸へと
Mata sono mune e to
Para onde você está indo?
君はどこへ向かってますか
Kimi wa doko e mukattemasu ka
Guia para o céu
Guide to the sky
Guide to the sky
Qualquer caminho se transformará em você
どんな道でも君へと変わる
Donna michi demo kimi e to kawaru
Com certeza, um dia vou entender
きっといつかは分かるの
Kitto itsuka wa wakaru no
Correndo atrás das estrelas
星追いかけ走って
Hoshi oikake hashitte
Não se esqueça
忘れないで
Wasurenaide
De volta para o seu coração
またその胸えへと
Mata sono mune e to
Uma estrela cantante se expande
広がる singing star
Hirogaru singing star
Você pode ouvir?
聞こえてますか
Kikoetemasu ka
Uma estrela cantante se quebra
砕ける singing star
Kudakeru singing star
Você pode ver?
見えていますか
Mieteimasu ka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GFRIEND e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: