395px

Nascer do Sol (Versão Japonesa)

GFRIEND

Sunrise (Japanese Version)

真っ青な空が
Massao na sora ga
真っ赤な気持ちが
Makka na kimochi ga
そうやって見えないの
Sō yatte mienai no
なぜなぜ
Naze naze
ピンときたのにな
Pin to kita noni na
混乱する君のせいで
Konran suru kimi no sei de
そうよそうよその通りよ
Sō yo sō yo sono tōri yo
世界中の光降り注ぐ
Sekaijū no hikari furisosogu
何が起きるのかを知りたいけど
Nani ga okiru no ka o shiritai kedo

あの太陽太陽
Ano taiyō taiyō
あの空から
Ano sora kara
不確定な未来が
Fukakutei na mirai ga
近づいてくるよ
Chikazuite kuru yo
追えば追うほど
Oe ba ou hodo
遠ざかるわ
Toozakaru wa
きっとハラハラして
Kitto hara hara shite
待つしかないね
Matsu shika nai ne

熱くなる心いま
Atsuku naru kokoro ima
集めて送るわ
Atsumete okuru wa
君のこと思い浮かべて
Kimi no koto omoi ukabete

これ以上呼んだって
Kore ijō yondatte
ジタバタしたって
Jitabata shitatte
全然振り向かないの
Zenzen furimukanai no
もういいやめましょ
Mō ii yamemasho
夢壊すの
Yume kowasu no
何も知らないふりしないで
Nani mo shiranai furi shinaide

君いっぱいにして眠るけど
Kimi ippai ni shite nemuru kedo
どうせまた何も起こらない
Dōse mata nani mo okoranai

あの太陽太陽
Ano taiyō taiyō
あの空から
Ano sora kara
不確定な未来が
Fukakutei na mirai ga
近づいてくるよ
Chikazuite kuru yo
追えば追うほど
Oe ba ou hodo
遠ざかるわ
Toozakaru wa
きっとハラハラして
Kitto hara hara shite
待つしかないね
Matsu shika nai ne

熱くなる心いま
Atsuku naru kokoro ima
集めて送るわ
Atsumete okuru wa
君のこと思い浮かべて
Kimi no koto omoi ukabete

記憶に君がいる
Kioku ni kimi ga iru
ちょっとでも話したくて
Chotto demo hanashitakute
君が欲しい触れるのに
Kimi ga hoshii fureru no ni
闇の中みたいいつ出られるの
Yami no naka mitai itsu derareru no

冷たい光る
Tsumetai hikaru
太陽太陽
Taiyō taiyō
隠れてみたけれど戻れないのよ
Kakurete mita keredo modorenai no yo
掴まえてよ (太陽)
Tsukamaete yo (taiyō)
君の一歩を
Kimi no ippo o
待っているわ
Matte iru wa
何もかももう
Nani mo kamo mō
その気持ち教えてよ
Sono kimochi oshiete yo

Nascer do Sol (Versão Japonesa)

Céu completamente azul
Sentimentos intensamente vermelhos
Assim não consigo enxergar
Por quê, por quê?
Entendi perfeitamente
Por sua causa, estou confusa
Sim, sim, exatamente
A luz do mundo inteiro brilha
Quero saber o que vai acontecer

Aquele Sol, aquele Sol
Daquele céu
Um futuro incerto
Está se aproximando
Quanto mais eu o persigo
Mais ele se afasta
Com certeza, estou nervosa
Só posso esperar

Meus sentimentos estão fervendo
Vou reuni-los e enviá-los para você
Tudo em que consigo pensar é você

Não importa quantas vezes eu chame
Não importa o quanto eu lute
Você simplesmente não olha para trás
Já chega, vamos parar
De destruir sonhos
Não finja que não sabe de nada

Estou cheia de pensamentos sobre você quando adormeço
Mas provavelmente nada vai acontecer de novo

Aquele Sol, aquele Sol
Daquele céu
Um futuro incerto
Está se aproximando
Quanto mais eu o persigo
Mais ele se afasta
Com certeza, estou nervosa
Só posso esperar

Meus sentimentos estão fervendo
Vou reuni-los e enviá-los para você
Tudo em que consigo pensar é você

Em minhas memórias, você está lá
Quero conversar um pouco
Quero tocar em você
Mas parece que estou presa na escuridão, quando poderei sair?

Essa luz fria do
Sol, Sol
Eu tentei me esconder dela, mas não há como voltar atrás
Por favor, me pegue antes que eu caia (Sol)
Eu estava sempre esperando
Por esse único passo seu
Não importa o que seja, por favor
Apenas me diga como você se sente

Composição: Lee Won-Jong, Noh Ju Hwan