Tradução gerada automaticamente

Astronaut
G. Love
Astronauta
Astronaut
Batê-lo GHit it G
Alguns desses diasSome of these days
Eu simplesmente não consigo sair da camaI just can’t seem to get out of bed
Acordar teias de aranha crescer no meu cabeloWaking up spider webs growing up in my hair
Estive último; tumbleweeds growin na minha caraI’ve been last; tumbleweeds growin up in my face
Parece exatamente como ele é um bom momento para decolar para o espaçoIt seems just like it’s a good time to blast off to space
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
SimYeah
Alguns desses dias, apesar de todas as coisas que na minha cabeçaSome of these days despite all the things that in my head
Alguns dos dias que eu te amo, apesar de toda a merda que você disseSome of the days I love you despite all the shit you said
Tumbleweeds, rolando rolando em torno desta cidadeTumbleweeds, rolling on rolling on around this town
Estou decolando, eu nem acho que eu andoI’m blasting off; I don’t even think I hang around
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
SimYeah
Devo deixar?Should I leave?
Eu deveria ter saído há muito tempoI should have left a long time ago
Devo deixar?Should I leave?
Eu deveria ter saído há muito tempoI should have left a long time ago
Devo deixar?Should I leave?
Eu deveria ter saído há muito tempoI should have left a long time ago
Devo deixar?Should I leave?
Eu deveria ter saído há muito tempoI should have left a long time ago
Eu só preciso de uma nave espacial para me para sair daquiI just need a spaceship to get me right out of here
Eu desejo que eu nunca tivesse te conhecido deixá-lo em minha estratosferaI wish I had never met you let you in my stratosphere
Teias de aranha entrando em meu cérebroSpider webs getting in my brain
Eu sou o irmão que você dirigiu insanoI’m the brother that you drove insane
Eu sou apenas um garoto da Via LácteaI’m just a kid from the Milky Way
Estou decolar mamãe eu não posso ficarI’m blasting off momma I can’t stay
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
Agora mesmoRight about now
Mamãe, eu sou um astronautaMomma I’m an astronaut
SimYeah
Beam me up, beam me up ScottyBeam me up, beam me up Scotty
Beam me up, yeahBeam me up yeah
Beam me up, beam me up ScottyBeam me up, beam me up Scotty
Tirem-me daquiGet me out of here
Beam me up, beam me up ScottyBeam me up, beam me up Scotty
Beam me up, yeahBeam me up yeah
Beam me up, beam me up ScottyBeam me up, beam me up Scotty
Tirem-me daquiGet me out of here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G. Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: