Tradução gerada automaticamente

I'm Grown
G-Unit
Estou Grown
I'm Grown
Sim, eu tenho o meu próprio negócio, eu faço meus próprios negóciosYeah, I got my own business, I make my own deals
Niggas não é sobre ele que eu estou nele, eu própria merdaNiggas ain't on it like I'm on it, I own shit
Eu tenho o meu próprio Bentley, eu tenho meus próprios rolosI got my own bentley, I got my own rolls
Eu sou um cafetão, cadela, eu próprio enxadasI'm a pimp, bitch, I own hoes
Eu tenho meus próprios diamantes em torno de meus próprios cubanosI got my own diamonds around my own cubans
Eu possuo Rolexes e Muellers francasI own rolexes and frank muellers
Eu faço o que diabos eu queroI do what the fuck I want to
Eu estou crescido, eu possuo muita merda, merda adequadaI'm grown, I own lots of shit, proper shit
Eu comprei um par antes de a concessionária tem a merdaI bought a couple before the dealership got the shit
Nego rico, seis númerosRich nigga, six figures
Eu dobro a cada aleta, meu estoque maiorI double up every flip, my stash bigger
Plane hoppin, globetrottin 'Plane hoppin', globetrottin'
A mano soprar um pouco de papel quando é hora de mudarA nigga blow a little paper when it's time to move
Foda-se o dinheiro velho para o novo dinheiroFuck old money for the new money
Sem contar-o que um negro verdadeiro vai fazerNo tellin' what a real nigga gon' do
Eu faço o que diabos eu quero, eu sou adultaI do what the fuck I want to, I'm grown
Eu tenho o meu próprio dinheiroI got my own money
Eu só faço o que diabos eu quero, eu sou adultaI just do what the fuck I want to, I'm grown
Eu tenho a minha própria casaI got my own house
Eu faço o que diabos eu quero, eu sou adultaI do what the fuck I want to, I'm grown
Eu tenho o meu próprio carroI got my own car
Eu só faço o que diabos eu quero, eu estou crescido, sou crescidinhaI just do what the fuck I want to, I'm grown, I'm grown
Eu estou em remy reta, No ChaserI'm on straight remy, no chaser
Fumo Wanna, mas eu ainda estou em papelWanna smoke, but I'm still on paper
Eu misturo purp 'e amarelo como um LakerI mix purp' and yellow like a laker
Chefiada para a lua e eu só poderia ter yaHeaded to the moon and I just might take ya
Dividir meu baseado com um pouco de navalha BittySplit my blunt with a little bitty razor
Enquanto esta cadela de espessura apenas Twerk em cima da mesaWhile this thick bitch just twerk on the table
Eu falo grandes beliscões, parecido com fantasiaI talk big nips, look like fantasia
Ela está pronta, voluntariosa e capazShe ready, willin' and able
Só tenho um piercing no umbigoJust got a piercing in her navel
Andando nove às cinco e ela ficarWalking nine to five and she staying
Ela diz que ela voar até a minha cidadeShe say she flying down to my city
Porque ela tem um aniversário chegando em abrilCause she got a birthday coming in april
Nós não temos nenhum tipo de compromissoWe ain't got no kind of commitment
Por que você preocupado 'bout se eu estou batendo-lo?Why you worried 'bout if I'm hitting it?
Não se preocupe em como eu estou ficando éDon't worry about how I'm getting it
Fique a porra da boca para fora do meu negócioStay the fuck up out of my business
Não mais estressado, eu sou vvs'in ', aulas Ballin em dvdNo more stressin', I'm vvs'in', ballin' lessons on dvd
Pay-per-view merda, fazendo movimentos desde 2'03, não pode ver-me livrePay per view shit, making moves since 2'03, can't see me free
Que o amor gon 'te como ddp, PSA: Eu vou ficar bem, eu sou o ferro gThat love gon' get you like ddp, psa: I'mma be okay, I'm the iron g
Corrigir flash e eu sou um emcee mosca, eu coloquei um duffle em todos vocêsFix flash and I'm a fly emcee, I put a duffle on all of y'all
O problema não pode me ignorar, eu nasci para bolaTrouble can't ignore me, I was born to ball
Foda está acima? Eu sou um dos um, eu preciso de um corte feito sob encomendaFuck is up? I'm one of one, I need a custom cut
Ouvir o verão chegar, eu quero que o número umHear the summer come, I want the number one
Cadela, andar com uma frota atrás de mimBitch, walk in with a fleet behind me
Shades caramba perto das espreitadelas, GianniShades damn near to the sneaks, gianni
Too noites e sem repetição, mamiToo nights and no repeating, mami
Estou guttered up, minhas ruas definir meI'm guttered up, my streets define me
Eu deixo cair a sua bunda no chão, vai ser maisI drop your ass to the floor, it'll be more
Rob me Eu vou fazer um desvio, roubo como eu fico com elaRob me I'll make a detour, robbery how I get to her
Provavelmente quer sair como eu a conhecia, eu tem feito o mais frioProbably want out like I knew her, I done got colder
Chip no meu ombro, cabeça quando eu sentar no roverChip on my shoulder, head when I sit in the rover
Me trouxe um zíper ao odor, números de telefone deslizou na pastaBrought me a zipper to odor, phone numbers slid in the folder
Bullshitting como? Mostre-lhe o meu diploma lenocínioBullshitting how? Show you my pimping diploma
Trouxe um Audemar para quando vezes era difícilBrought an audemar for when times was hard
Nove chamadas a partir do dia 9 de alaNine calls from the 9th ward
Mardi gras, tomar o seu top offMardi gras, take your top off
Eu sou um nigga desagradável, pode deslizar and rollI'm a nasty nigga, might slide and roll
Fly sua menina para fora para miamiFly your girl out to miami
Mandei-a de volta para casa como eles fizeram LeBronSent her back home like they done lebron
Eu não é tropeçar, se você não é tropeçarI ain't tripping if you ain't tripping
Party Hard 'até que ele chama de a leiParty hard 'till he calls the law
Tenho minha própria casa para que eu possa jogá-lo para foraGot my own house so I can throw you out
Eu tenho o meu próprio contundente para que eu não é colocá-lo para foraI got my own blunt so I ain't putting it out
Este é o meu carro e eu posso fumar it outThis is my car and I can smoke it out
Tenho o meu próprio dinheiro e gosta quatro contasGot my own money and like four accounts
Comprei minhas próprias garrafas para que eu possa derramar para foraBought my own bottles so I can pour it out
Tenho meus próprios atiradores e eles fora de escopoGot my own shooters and they scoping out
Comprei minha cadela um jumento, agora ele está cutucando foraBought my bitch an ass, now it's poking out
Se ela não jogá-lo de volta, em seguida, jogá-la para fora I'mmaIf she don't throw it back then I'mma throw her out
Meu dinheiro condomínio não dobre, selvagem tudo para foraMy condo money don't fold out, wild all out
Enxadas fora, vamos lançar, funeral, quando eu ir para o sulHoes out, let's roll out, funeral when I go south
Garota, sua boca tem o tipo de cérebro Eu não sei sobreGirl, your mouth got the kind of brain I don't know about
Eu nunca mudou, eu estou tão ao sul, grandes cadeias e uma boca de ouroI never changed, I'm so south, big chains and a gold mouth
Estou rolando para foraI'm rollin out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Unit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: