Tradução gerada automaticamente

1 Deal
GELO
Um Acordo
1 Deal
É, é (um acordo)Yeah, yeah (one deal)
Um acordo, é (um acordo)One deal, yeah (one deal)
Dizendo que tô no diabo, pegando eles orando pra eu me ferrarSayin' I'm in the devil, caught 'em prayin' I get killed
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordoYeah, one deal
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordo, uhYeah, one deal, uh
Sua vaca, não tente me odiar porque você se odeiaBitch, don't you try to hate on me 'cause you hatin' on yourself
E não tente brincar comigo porque 2K abençoa seus ouvidosAnd don't you try to play with me 'cause 2K bless your ears
Diamantes nessa corrente dançando como um lustreDiamonds in this chain are boogyin' like a chandelier
Negão, eu digo pra jogar seguro, se me empurrar, pode acabar mortoNigga, I say play it safe, you push me, you might end up killed
Fala real, acham que sabem como eu me sintoReal spill, think they knowin' what I feel
Eu digo pra ter cuidado, eu me movo sem medoI say beware, I be movin' with no fear
Falando como se soubesse da minha vida, suas vadias nunca estiveram aquiTalkin' like you know my life, you bitches were never here
Dizendo que tô no diabo, pegando eles orando pra eu me ferrarSayin' I'm in the devil, caught 'em prayin' I get killed
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordoYeah, one deal
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordo, uhYeah, one deal, uh
Cigarro me fazendo flutuar, mas ainda gosto de ficar ativoStogie got me floatin', but I still like to get active
Essa mina tá em movimento, agora é tiro pra práticaThis bitch havin' motion, now it's shots for target practice
Deixa eles falarem mais merda como se narrassem pra atoresLet 'em talk some more shit like they narrated for actors
Esses caras nunca sabem de nada, por que agem como se falassem a verdade, vaca?These niggas never know shit, why you act like they speak facts, bitch?
Ah, ainda tentando taxar as coisasAh, still tryna tax shit
Catarro no meu AP como se meu pulso fosse Mucinex, vacaBoogers in my AP like my wrist is Mucinex, bitch
Ayy, onde tá a próxima mina? É muito desrespeito, vacaAyy, where the next bitch? It's too much disrespect, bitch
Esses caras continuam me atacando, mas não conseguem ir de faixa a faixa, vacaThese niggas keep dissin' me, but can't go track for track, bitch
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordoYeah, one deal
Tudo que eu preciso é de um acordo, cem milhões, entrei nessa porra sozinhoAll I need is one deal, hundred M's, came in this bitch by myself
Agora vejo o mundo pelos meus olhos, então não preciso de ajudaNow I see the world through my eyes, so I don't need no help
Não tô fazendo grana da NBA, então, é, ele não é jogadorI ain't makin' NBA dough, then, yeah, he not a player
É, um acordo, uhYeah, one deal, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GELO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: